Du sagtest doch, ich wäre zu langweilig für einen Killer.
Tu as dit que j'étais trop ennuyeuse pour être la tueuse.
Nur ein Flackern, aber es war, wie du sagtest.
Juste une lueur, mais c'était comme tu l'as dit.
Als du sagtest, bau Kartoffeln an, tat ich das.
Tu disais de planter des pommes de terre, je le faisais.
Aber als du das sagtest, hattest du es bereits geklaut.
Mais quand tu me disais ça, tu l'avais déjà volé.
Du sagtest, ich könne anrufen, wenn ich Probleme hätte.
Vous avez dit que si j'avais un problème, je pourrais appeler.
Du sagtest selbst, dass wir dafür zu schlau sind.
Vous l'avez dit vous-même, on est trop futés pour ça.
Aber du sagtest, das sei ihr Problem, nicht unseres.
Mais tu as dit que c'était son problème, pas le notre.
Du sagtest meiner besten Freundin, du hättest sie töten sollen.
Tu as dit à ma meilleure amie que tu aurais dû la tuer.
Aber wie du sagtest, vielleicht wäre das sowieso passiert.
Mais, comme tu l'as dit, il est peut-être mon avenir.
Harriet, ich hörte, was du über den jungen Pianisten sagtest.
Harriet, j'ai entendu ce que tu disais à ce jeune pianiste.
Ich dachte, du sagtest, man könnte die Wildlinge nicht verstehen.
Je croyais que tu disais que personne ne peut connaître les sauvages.
Du sagtest, es wäre weniger unangenehm, hätten wir uns geküsst.
Tu as dit que ce serait moins gênant si on s'embrassait.
Mir geht es gut ohne dich, wie du sagtest.
Comme tu l'as dit, je m'en sors bien sans toi.