Man starrten ihn an, aber er bemerkte es gar nicht.
Ludzie się na niego gapili, ale on tego nie zauważał.
Man hat mich respektiert, aber du hast mich vor allen blamiert.
Ludzie mnie szanowali, a ty obiłeś mi facjatę przy wszystkich.
Man kann nicht mehr schlafen, aus Furcht, man werde erstochen.
Człowiek nie może zmrużyć oka ze strachu, że mu poderżną gardło.
Man könnte meinen, ich hätte Burger satt, aber nein.
Można by pomyśleć, że mam dość burgerów, ale nie.
Man sieht es mir nicht an, aber ich hatte Pläne.
Pewnie tego po mnie nie widać, ale miałam swoje plany.
Man drückt damit aus, dass jemand etwas nicht tun muss.
Wyrażamy w ten sposób, że ktoś nie musi czegoś robić.
Man kann ihn nicht mehr zeigen und bekommt auch kein Feedback.
Nie można pokazać go, a także nie otrzymuje informacji zwrotnej.
Man sieht sie nur an und sie fallen von den Knochen.
Wystarczy, że na nie spojrzysz, a zlecą z kości.
Man versteht, warum die Familie manchmal verärgert über sie ist.
Man sagt nicht so was, wenn die Ehefrau daneben steht.
Nie mówi się takich rzeczy, gdy tuż obok stoi żona.
Man kümmert sich um die eigenen Leute, wir halten zusammen.
Jeżeli przyczepisz się do jednego z naszych, będziemy się bronić.
Man kann nicht entkommen, was der Körper ist und darstellt.
Nie można uciec od tego, czym jest i reprezentuje ciało.
Man hört jemanden, der so tief fiel, dass er aufgab.
Słyszysz, że ktoś upada tak nisko, że chce się poddać.