Download for Windows Premium
Publiciteit
REFIT-Programms

Vertaling van "REFIT-Programms" in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programu REFIT
In dieser Mitteilung wird der Stand bei der Durchführung des REFIT-Programms beschrieben, und es werden neue Maßnahmen vorgestellt.
W niniejszym komunikacie przedstawiono aktualny stan wdrożenia programu REFIT i określono nowe działania.
Diese Überlegungen stehen auch im Einklang mit der Logik des REFIT-Programms.
Takie podejście wpisuje się także w logikę programu REFIT.
4.7.3 Maßnahmen zur Senkung der regulierungsbedingten und administrativen Kosten, insbesondere im Rahmen des REFIT-Programms, sowie zum Abbau von Hindernissen für das Wachstum von Unternehmen müssen dringend in die Wege geleitet werden.
4.7.3 Należy pilnie przedsięwziąć środki na rzecz obniżenia kosztów regulacyjnych i administracyjnych, zwłaszcza programu REFIT, a także usunięcia przeszkód w rozwoju przedsiębiorstw.
2.9.3 Der Ausschuss fordert die Kommission auf, in ihren Anzeiger eine jährliche Bewertung der wesentlichen - quantitativen und qualitativen Nachteile/Vorteile der Maßnahmen des REFIT-Programms, einschließlich des Niveaus und der Qualität der Beschäftigung sowie des Sozial-, Umwelt- und Verbraucherschutzes, aufzunehmen.
2.9.3 Komitet zwraca się do Komisji o to, aby włączyła do swojej tabeli wyników roczną ocenę głównych ilościowych i jakościowych kosztów i korzyści środków programu REFIT, łącznie z oceną poziomu i jakości zatrudnienia oraz ochrony socjalnej, ochrony środowiska i konsumentów.
Entsprechend den Vorschlägen des EWSA für die Überarbeitung der Interinstitutionellen Vereinbarung "Bessere Rechtsetzung" sollte der Beitrag des EWSA zu den Evaluierungen der Kommission auf Grundlage des jährlichen REFIT-Programms und der Fahrpläne der GD im Bereich der Bewertungen vorgelegt werden.
Zgodnie z propozycjami EKES-u w sprawie przeglądu porozumienia międzyinstytucjonalnego w sprawie lepszego stanowienia prawa, wkład EKES-u do oceny Komisji zostanie sporządzony na podstawie rocznego programu REFIT oraz planów działania dyrekcji generalnych w zakresie oceny.
Der vorliegende Vorschlag zur Aufhebung der Verordnung (EWG) Nr. 1101/89 des Rates sowie der Verordnungen (EG) Nr. 2888/2000 und (EG) Nr. 685/2001 wird im Zuge des REFIT-Programms der Kommission und ihrer Verpflichtung zu einer besseren Rechtsetzung unterbreitet.
Poniższy wniosek dotyczący uchylenia rozporządzenia Rady (EWG) nr 1101/89 oraz rozporządzeń (WE) nr 2888/2000 i (WE) nr 685/2001 przedkładany jest w ramach realizowanego przez Komisję programu REFIT i zobowiązania dotyczącego lepszego stanowienia prawa.
Durch die Inklusion des REFIT-Programms in das jeweils nächste Jahresarbeitsprogramm der Kommission wäre ein weiterer Beitrag des EWSA zur Programmplanung sichergestellt.
Zawarcie programu REFIT w kolejnym rocznym programie prac Komisji zapewniłoby dalszy wkład EKES-u w programowanie.
Neue und einfachere Regeln für die Sicherheit im Seeverkehr wurden auf der Grundlage von Empfehlungen aus der Eignungsprüfung im Rahmen des REFIT-Programms entwickelt.
Nowe, prostsze przepisy w dziedzinie bezpieczeństwa morskiego zostały opracowane w oparciu o zalecenia kontroli sprawności przeprowadzonej w ramach REFIT.
Die im Rahmen des REFIT-Programms durchgeführten Bewertungen und Revisionen werden ebenfalls zu neuen Betrachtungsweisen in allen Bereichen der EU-Politik anregen.
Oceny i przeglądy przeprowadzane w ramach programu REFIT również dostarczą inspiracji do kształtowania unijnej polityki.
Die Kommission wird eine ständige und inklusive Plattform des Dialogs mit Interessenträgern und Mitgliedstaaten über Möglichkeiten zur Verbesserung der Unionsvorschriften im Rahmen des REFIT-Programms einrichten.
Komisja utworzy stałą i otwartą platformę dialogu z zainteresowanymi stronami i państwami członkowskimi na temat możliwych sposobów usprawnienia unijnego prawa w kontekście REFIT.
Die Kommission nimmt gegenwrtig im Rahmen des REFIT-Programms einen Fitness-Check vor, um diese Aspekte eingehender zu prfen (siehe).
Komisja prowadzi obecnie kontrolę sprawności w ramach programu REFIT, aby bardziej szczegłowo ocenić te aspekty (zob.).
Die Bewertung der Erneuerbare-Energien-Richtlinie im Rahmen des REFIT-Programms im Jahr 2014 ergab, dass die Richtlinie wirksam ist und ihre Ziele erreicht, ihre Durchführung jedoch auf Ebene der Mitgliedstaaten verbessert werden könnte.
W ocenie dyrektywy w sprawie energii odnawialnej przeprowadzona w 2014 r. w ramach programu REFIT stwierdzono, że dyrektywa jest skuteczna i osiąga swoje cele, lecz jej wdrożenie mogłoby zostać usprawnione na szczeblu państw członkowskich.
Förderung unternehmensfreundlicher Rahmenbedingungen, insbesondere für KMU, durch weitere Vereinfachung und Vereinheitlichung einschlägiger Regelungen, nicht zuletzt im Rahmen des laufenden REFIT-Programms (Eignungs- und Leistungsfähigkeitstests für Rechtsvorschriften), das dafür sorgen soll, dass das EU-Recht bedarfsgerecht ausgestaltet ist.
tworzenie warunków sprzyjających działalności gospodarczej, zwłaszcza dla MŚP, przez upraszczanie i usprawnianie przepisów, szczególnie w kontekście trwającego programu sprawności i wydajności regulacyjnej (REFIT), który ma zapewnić, aby unijne przepisy były odpowiednie do zakładanych celów.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor REFIT-Programms in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 34. Exact: 34. Verstreken tijd: 21 ms.