Sie können nie genug Sitze haben, besonders in einem kleinen Raum.
Nigdy nie możesz mieć wystarczającej liczby miejsc, szczególnie w małym pokoju.
Man nicht nur bewirtet für mehr Sitze.
Nie tylko jeden gospodarz dla większej liczby miejsc.
Sie reißen die Sitze raus, aber sie sind immer noch zu schwer.
Więc wyrzucają wszystkie siedzenia, ale to jest nadal zbyt ciężkie.
Hinter dem Fahrersitz sind jedoch Sitze für eine große Person nicht ausreichend.
Jednak za siedzeniem kierowcy siedzenia nie wystarczą dla wysokiej osoby.
Die Firma besteht aus Stühlen, deren Sitze aus weißem Kunststoff sind.
Firma składa się z krzeseł, których siedzenia są wykonane z białego plastiku.
Verschiebbare Sitze und Sitzbänke müssen in allen vorgesehenen Stellungen automatisch zu verriegeln sein.
Siedzenia przesuwne i kanapy muszą automatycznie blokować się we wszystkich przewidzianych pozycjach.
Die Sitze können aus Glas, Kunststoff oder perforierten Metall sein.
Siedzenia mogą być wykonane ze szkła, tworzywa sztucznego lub perforowanego metalu.
Kindlicher karting Entwurf, verstellbare Sitze, passend für Kinder des unterschiedlichen Alters.
Dziecinny design kartingowy, regulowane siedzenia, odpowiednie dla dzieci w różnym wieku.
Die Sitze sind nicht so befestigt, wie sie sollten.
Siedzenia nie są wbite tak jak powinny.
Gegen Aufpreis bieten wir Sitze mit Massagefunktion und Belüftung.
Za dodatkową opłatą daje nam siedzenia z funkcją masażu i wentylacji.
Sitze sollten nicht durchhängen, aber Sie sollten sich absolut wohl fühlen.
Siedzenia nie powinny się zwisać, ale powinieneś być absolutnie wygodny.
Die Sitze zurücklehnen und sind eigentlich recht komfortabel.
Miejsc usiąść i są rzeczywiście bardzo wygodne.
Ihr Rücken ist klein und die Sitze sind breit und lang.
Ich grzbiety są małe, a siedzenia są szerokie i długie.