Download for Windows Premium
Publiciteit
der Windnm
wiatr m
powiew m
wicher m
bryza f
wiatrowej wieje
wiatrowa
wiatrową
dowie
Du warst so lebhaft, du konntest rennen so schnell wie der Wind.
Byłaś taka pełna życia, mogłaś biegać tak szybko jak wiatr.
Man lacht oder man weint... aber der Wind bläst immer weiter.
Możesz śmiać się lub płakać... A wiatr wieje dalej.
Ich kann jetzt rennen wie der Wind doch nicht mehr denken.
Taa, mogę gnać jak wicher ale nie mogę myśleć.
Sie sind schnell und flüchtig wie der Wind, undurchlässige und tödlich.
Są szybkie i nieuchwytne jak wiatr, nieprzepuszczalna i śmiertelne.
Meistens fühle ich mich, als triebe ich im Wind.
Przez większość czasu czuję się, jakbym leciała z wiatrem.
Sie sind resistent gegen den Wind, stark und kontinuierlich zu blühen.
Są one odporne na wiatr, kwitną obficie i nieprzerwanie.
Aber es gibt einen bösen Wind, der nicht Gutes bläst.
Lecz to jest zły wiatr, który wieje nam w twarz.
Es kam genau da über den Zaun, schnell wie der Wind.
To coś przeszło przez mój płot, a szybkie było jak wiatr.
Strand - schmal und bei etwas Wind komplett unter Wasser.
Plaża - wąska i przy niewielkim wietrze całkowicie pod wodą.
So der Wind trug es in sich und die Erde ernährt sie.
Dlatego wiatr nosił go w nim i ziemia karmi go.
Büsche sollten nicht von allen Seiten vom Wind verweht werden.
Krzewy nie powinny być dmuchane przez wiatry ze wszystkich stron.
Eines Tages wird es mehr als nur der Wind sein.
Pewnego dnia będzie to coś więcej, niż tylko wiatr.
Andernfalls wird die Antenne ständig mit dem Wind schütteln werden.
W przeciwnym razie, antena będzie stale potrząsnąć z wiatrem.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Wind in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 5707. Exact: 5707. Verstreken tijd: 44 ms.