Alicia, gehen wir tanzen, denn das Gequatsche langweilt mich.
Alicia, zatańczmy, bo to gadanie się robi strasznie nudne.
Dann beeil dich lieber, denn du bist jetzt mein Feind.
No więc spiesz się, bo ty już jesteś moim wrogiem.
Es ist mir egal, denn ich habe nichts zu verlieren.
Nie dbam o to, ponieważ nie mam nic do starcenia.
Aber das macht nichts, denn es bewegt sich vorwärts.
Lecz to nie ma znaczenia, ponieważ jest to ruch naprzód.
Solche Menschen könnt ihr ausmachen, denn sie sind vollkommen erleuchtet.
Takich ludzi potrafimy odróżnić, gdyż oni są całkowicie oświeceni.
Du wirst nie ein Freak, denn du bist zu perfekt.
A ty nigdy nie będziesz świrem, bo jesteś zbyt idealna.
Es muss dunkel gewesen sein, denn das ist seine Tür.
Nie musiało być ciemno wczoraj, bo to są te drzwi.
Zu diesem Thema sehr kurz, denn hier ist alles klar.
Na ten temat bardzo krótko, bo tu wszystko jest jasne.
Mich kann niemand erschießen, denn hier gibt es keine Gewehre.
Mnie nikt nie moze zastrzelić bo nie ma tu żadnych pistoletów.
Sucht euch einen Autounfall, denn hier werdet ihr nicht essen.
Znajdźcie jakąś padlinę przy drodze, bo tutaj nic nie zjecie.
Du wirst diese Theorie überprüfen können, denn wir sind da.
Cóż, będziesz mógł sprawdzić tę teorię, bo już jesteśmy.
Aber auch sie müssen lernen, denn das ist wirklich schwer.
Nawet oni muszą się uczyć, bo to jest bardzo trudne.
Was günstig für mich ist, denn du hast immer Recht.
Co jest dla mnie dobre, bo ty zawsze masz rację.