Ich war früher religiös, aber heute bin ich es nicht mehr.
Kiedyś byłem osobą religijną, ale już teraz nie jestem.
Selbst wenn sie wären, würde ich es Dir nicht sagen.
Nawet gdyby tak było, i tak bym ci nie powiedział.
Hier konnte ich es nicht tun, aber im anderen Universum...
Weil ich es irgendwie mag, dass ich sie nicht verstehe.
Bo w jakiś sposób kocham to, że jej nie rozumiem.
Ich will einfach sehen, ob ich es alleine schaffen kann.
Chcę się po prostu przekonać, czy dam sobie radę sam.
Schau... wenn es dich beruhigt, dann überprüfe ich es.
Słuchaj... jeśli to ma ci pomóc, sprawdzę ten adres.
Was ich dir natürlich sagen müsste, wenn ich es hätte.
Oczywiście, jesli by miało i tak musiałbym ci to powiedzieć.
Wenn du etwas anderes haben willst, besorge ich es gerne.
Wenn jemand sich meine Hand anschaut, werde ich es wissen.
Jeśli ktoś z was zajrzy w moje karty, będę widziała.
Aber nun ist nichts so, wie ich es mir vorstellte.
A teraz nic nie jest tak dobre, jak winno być.
Nein. Wenn man mir was sagt, glaub ich es.
Ich wollte bloß wissen wo, damit ich es vernichten konnte.
Chciałem tylko wiedzieć gdzie to jest, żeby móc to zniszczyć.
Stellt es gegenüber hin, damit ich es direkt sehen kann.
Połóż to na innym końcu, żeby nie blokowało mojego widoku.