Download for Windows Premium
Publiciteit
opfern
Es wird immer einen weiteren Jungen geben, den sie opfern wollen.
Zawsze będzie jakiś inny dzieciak, którego będą chcieli poświęcić.
Ich kann keinen anderen Agenten opfern, nur um mich zu retten.
Nie mogę poświęcić agenta, tylko dlatego, że może mnie to uratować.
Wir dürfen unsere Jugend nicht opfern; Worte reichen hier nicht aus.
Nie możemy poświęcać naszej młodzieży; pod tym względem słowa to za mało.
Unsere Helden würden jedoch keine Ästhetik im Namen der Praktikabilität opfern.
Jednak nasi bohaterowie nie zamierzali poświęcać estetyki w imię praktyczności.
Du wolltest dein Leben opfern, um diese junge Frau zu retten.
Zdecydowałeś się ofiarować swoje życie aby uratować tą młodą damę.
Alles würde gut werden, wenn sie sich nur opfern.
Myślą, że wszystko będzie w porządku, gdy się poświęcą.
Julius wird nie aufgeben, egal, wie viele Krieger er opfern muss.
Julius nigdy się nie podda, nieważne ilu będzie musiał poświęcić wojowników.
Wenn alle einverstanden sind, einen zu opfern, ist es kein Mord.
Jeśli wszyscy zgodzimy się kogoś poświęcić, nie będzie to morderstwo.
Außerdem warst du gewillt, dich zu opfern, damit ich leben konnte.
Poza tym byłeś gotowy poświęcić się, żebym ja żyła.
Du musst bereit sein, Bauern zu opfern, wenn du gewinnen willst.
Musisz być gotowy na poświęcenie paru pionków, jeżeli chcesz wygrać całą grę.
Die größte Ehre ist denjenigen verliehen, welche ihre Leben opfern.
Największym honorem zostają obdarzeni ci, którzy poświęcają swoje życie.
Vic dachte, man müsste Hunderte für das Wohl eines Einzelnen opfern.
Myślał, że czasem trzeba poświęcić setki dla dobra jednostki.
Als die Revolution nichts hatte, waren wir bereit unser Leben zu opfern.
Kiedy armia rewolucyjna nie ma nic, byliśmy gotowi poświęcić nasze życie.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor opfern in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 3818. Exact: 3818. Verstreken tijd: 35 ms.