Vertaling van "steht den" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Dieses zentrale Register steht den zuständigen Behörden aller Mitgliedstaaten zur Verfügung.
Centralny rejestr jest dostępny dla właściwych organów wszystkich państw członkowskich.
In diesen Fällen steht den Mitgliedstaaten die Verwendung eines Standardformulars als Option offen.
W takich przypadkach państwa członkowskie mają możliwość korzystania ze standardowego formularza.
Die gleiche Befugnis steht den einzelnen Richtern und dem Generalanwalt zu.
Sie steht den Interessen und Lebensbedingungen der Mitglieder fern.
Ona stoi z dala od interesów i warunków życiowych członków.
Kurzum, das fehlende gegenseitige Vertrauen steht den gemeinsamen Anstrengungen im Weg.
Krótko mówiąc brak wzajemnego zaufania uniemożliwia wspólne wysiłki.
Die Brutalität Ihrer Wortwahl steht den Aktionen der Terroristen in nichts nach.
Das alles steht den Gästen ohne Aufpreis zur Verfügung.
Wszystko to jest dostępne dla gości bez dodatkowych opłat.
Der offizielle Jahreskalender steht den Mitgliedern auf der Internetseite zur Verfügung.
Oficjalny terminarz roczny jest dostępny dla członków programu na witrynie internetowej.
Die Küche steht den Gästen zur Verfügung und ist mit allen Geschirr ausgestattet.
Kuchnia jest dostępna dla gości i jest wyposażony we wszystkie naczynia.
Die Beteiligung an der Schaffung von Inhalten steht den Mitgliedern der Gruppe offen.
Członkowie tej społeczności mogą uczestniczyć w tworzeniu ich zawartości programowej.
Dieses Vorgehen steht den EU-Bestimmungen zum freien Waren- und Dienstleistungsverkehr entgegen.
Eine Dokumentation über die präsentierten Weine steht den Gästen zur Verfügung.
Dokumentacja na temat prezentowanych win jest dostępna dla gości.
Das Zusatzprotokoll zum Übereinkommen von Lissabon steht den Vertragsparteien zur Ratifizierung, zur Annahme oder zur Genehmigung offen.
Protokół dodatkowy do umowy lizbońskiej podlega ratyfikacji, przyjęciu lub zatwierdzeniu przez strony.