A Programme for Europe: proposals of civil society has three fundamental objectives: a prospective objective, a political objective and an institutional objective.
Mit "Ein Programm für Europa: die Vorschläge der Zivilgesellschaft" werden drei grundlegende Ziele verfolgt: ein perspektivisches, ein politisches und ein institutionelles.
The following Polish-German project is a part of the INTERREG IV A Programme.
Dieses gemeinsame deutsch-polnische Projekt im Rahmen des INTERREG IV A - Programmes hat das Ziel, diese Probleme zu thematisieren.
For instance, under the Interreg III A Programme Germany-Luxemburg with the German speaking community/Walloon Region in Belgium () 29 projects are described and imaged through an Internet facility; this facility was allocated around EUR 10 million from the EU Interreg money in support.
So werden z. B. im Rahmen des Programms Interreg III A Deutschland-Luxemburg mit der Deutschsprachigen Gemeinschaft/Wallonischen Region in Belgien () 29 Projekte auf einer Internetseite beschrieben und dargestellt, für die rund 10 Mio. EUR Unterstützung aus EU-Interreg-Mitteln gewährt wurden.
Its current phase is the INTERREG IV A Programme "Germany - Netherlands", which focuses on the German-Dutch border area between the North Sea coast and the Lower Rhine region.
Die aktuelle Phase ist das INTERREG IV A-Programm "Deutschland - Nederland", das sich um das deutsch-niederländische Grenzgebiet zwischen Nordseeküste und Niederrhein dreht.
The Hobbit-Ja(a|h)r project is subsidised as part of the INTERREG IV A Programme Deutschland-Nederland, funded by the European Fund for Regional Development.
Das Hobbit-Ja(a|h)r-Projekt wird im Rahmen des INTERREG IV A Programms Deutschland-Nederland mit Mitteln des Europäischen Fonds für Regionale Entwicklung (EFRE) unterstützt.
Interreg III A Programme Germany-Luxemburg with the German speaking community/Walloon Region in Belgium
Interreg III A Programm Deutschland-Luxemburg mit der Deutschsprachigen Gemeinschaft/Wallonischen Region in Belgien
A Programme for the future with one foot in the past
Ein Zukunftsprogramm mit einem Bein in der Vergangenheit
A Programme of EU cultural action of this type, which would complement policies and actions in other domains, increase real partnerships, and enhance the sustainability of created European cultural added value is the strongest argument for adequate resources and for developing new partnership models.
Ein solches Aktionsprogramm für Kultur in Europa, das die Politiken und Maßnahmen in anderen Bereichen ergänzen, wirkliche Partnerschaften fördern und die Nachhaltigkeit eines geschaffenen kulturellen europäischen Mehrwerts steigern würde, ist das stärkste Argument für die Bereitstellung angemessener Ressourcen und die Entwicklung neuer Partnerschaftsmodelle.
A Programme Agreement has been defined with the various local entities and ministries and is being implemented.
Mit den verschiedenen Gebietskörperschaften und Ministerien wurde ein Programmabkommen getroffen, das zurzeit umgesetzt wird.
A Programme Contribution could be, for example, workshops, debates, art performances, exhibitions, and many more.
Ein Programmvorschlag könnte beispielsweise Workshops, Debatten, künstlerische Darbietungen, Ausstellungen und mehr sein.
A Programme Guide provides the stakeholders with information on the general structure of the Programme and on its implementation.
Den Akteuren steht ein Programmleitfaden mit Informationen über den allgemeinen Aufbau des Programms und dessen Durchführung zur Verfügung.
EESC plenary session adopts a new social, economic and environmental pact for Europe - A Programme for Europe: proposals of civil society
EWSA-Plenum verabschiedet einen neuen Sozial-, Wirtschafts- und Umweltpakt für Europa: Ein Programm für Europa - die Vorschläge der Zivilgesellschaft
A Programme Office shall be set-up to assist the Programme Manager and support the day-to-day management of Euro-Argo ERIC including, without limitation, filing of mail and correspondence, archiving of documents, travel arrangements, organising meetings, preparing reports and financial documents.
Es wird ein Programm-Büro eingerichtet, um den Programm-Manager und die laufenden Geschäfte des ERIC Euro-Argo zu unterstützen. Diese Unterstützung umfasst unter anderem die Ablage von Post und Korrespondenz, die Archivierung von Dokumenten, Reisearrangements, die Organisation von Sitzungen und die Ausarbeitung von Berichten und Finanzunterlagen.