Examples with "A programme will" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
A programme will be written to enable a controlled drive of the servo motors.
Um eine kontrollierte Ansteuerung der Motoren zu ermöglichen, soll ein Programm zur Ansteuerung der Servomotoren geschrieben werden.
A programme will be launched to benchmark the performance of Member States' policies on entrepreneurial activity, innovation and access to markets and so to improve the framework conditions for enterprise.
Es ist ein Programm geplant, in dem die Leistung der Maßnahmen der Mitgliedstaaten im Bereich unternehmerische Tätigkeit, Innovation und Marktzugang einem Benchmarking unterzogen werden soll, um so die Rahmenbedingungen für Unternehmen zu verbessern.
However, any indication of the possible existence of such a programme will be taken into serious account and examined with all due attention.
Jeder Hinweis auf die Existenz eines solchen Programms wird jedoch ernsthaft berücksichtigt und mit aller geziemenden Sorgfalt geprüft.
However, any indication of the possible existence of such a programme will be taken into serious account and examined with all due attention.
Jeder Hinweis auf die Existenz eines solchen Programms wird jedoch ernsthaft berücksichtigt und mit aller geziemenden Sorgfalt geprüft.
But the proposals also specify that a programme will only be accepted if it definitely incorporates an 'agri-environmental measures' heading.
In den Vorschlägen ist aber auch die Bedingung enthalten, daß ein Programm nur dann akzeptiert wird, wenn es auf jeden Fall das Kapitel "Agrarumweltmaßnahmen" enthält.
Secondly, it is equally important to point out that, in future, the preparation of such a programme will need to be based on a more structured dialogue between our institutions.
Sodann ist es mindestens ebenso wichtig, dass die Vorbereitung eines solchen Programms in den nächsten Jahren in einen ausführlicheren Dialog zwischen unseren beiden Organen eingebettet wird.
Secondly, it is equally important to point out that, in future, the preparation of such a programme will need to be based on a more structured dialogue between our institutions.
Sodann ist es mindestens ebenso wichtig, dass die Vorbereitung eines solchen Programms in den nächsten Jahren in einen ausführlicheren Dialog zwischen unseren beiden Organen eingebettet wird.
However, for this very reason, the employment and social consequences of too swift a programme will be insupportable, and this too must be taken into account.
Gerade aus diesem Grund wären die Beschäftigungsauswirkungen und die sozialen Folgen einer zu raschen Umsetzung des Programms nicht zu verkraften, und dem muß Rechnung getragen werden.
To foster the consolidation of the basic elements of democracy, a programme will focus on security sector reform, which in light of the recent terrorist attacks, will be vital.
Zur Festigung der grundlegenden Elemente der Demokratie wird sich ein Programm auf die Reform des Sicherheitssektors konzentrieren, die angesichts der jüngsten Terroranschläge von entscheidender Bedeutung sein wird.
In principle, a programme will take 60 - 90 minutes.
Prinzipiell ist ein Angebot auf einen Zeitrahmen von 60 - 90 Minuten ausgerichtet.
Public deficits in all countries except those under a programme will be brought below 3% by 2013 at the latest.
Die öffentlichen Defizite werden in allen Ländern, mit Ausnahme der Programmländer, bis spätestens 2013 auf unter 3 % reduziert werden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.