Background of main manu is big heart and tree on wooden texture.
Hintergrund des Hauptmenü ist großes Herz und Baum auf Holz Textur.
Background has slight note of banana, white pepper and tropical pineapple.
Im Hintergrund leichte Bananennoten, weißer Pfeffer und tropische Ananas.
Background image stays fixed within the viewable area of the object.
Das Hintergrundbild ist innerhalb des angezeigten Bereichs des Objekts fixiert.
Background picture and music can also be added at this window.
Hintergrundbild und Musik lassen sich in diesem Fenster ebenfalls hinzufügen.
In this sense "Background" is not a static music too.
Auch in diesem Sinne ist "Background" kein statisches Stück.
Background stories, facts and connections can be found in this book.
Hintergründe, Fakten und Zusammenhänge sind in diesem Buch nachzulesen.
Here the bit and byte positions are automatically managed in the Background.
Die Bit- bzw. Byte-Lage wird dabei im "Hintergrund" automatisch gemanagt.
Background for inscriptions from coffee grains and a cup with coffee.
Hintergrund für Inschriften aus Kaffeekörnern und einer Tasse mit Kaffee.
Background and base have the same colour and are white or light grey.
Hintergrund und Untergrund haben die gleiche Farbe und sind weiß oder hellgrau.
Background for this interaction is the so-called negativ feedback within the amplifier.
Hintergrund für diese Wechselwirkung ist die sogenannte Gegenkoppelung innerhalb des Endverstärkers.
Background on the brewery, bistro and their closure can be found here.
Hintergründe zur Schließung der Brauerei und des Bistros findest du hier.
Background, causes and consequences of endometritis are discussed in the introduction.
Die Hintergründe, Ursachen und Folgen der Endometritis werden in der Einleitung erörtert.
The Background is obviously a too high pressure, which can cause damage.
Hintergrund ist offenbar ein zu hoher Anpressdruck, der zu Schäden führen kann.