Vertaling van "But... until" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Right. But... until you are Delta Kappsters...
but... until I find one of those, I'll have to use food coloring.
aber bis ich so etwas finde, muss ich Lebensmittelfarbe nehmen.
But... until that time, enjoy this token of our appreciation from the baby daddies to the baby mamas.
Aber... bis dahin viel Spaß mit diesem Zeichen unserer Wertschätzung von den Baby-Daddys an die Baby-Mamas.
But... until then, there just can't be any more construction, okay?
Bis dahin darf aber nicht weitergebaut werden.
I never bought it but... until I saw it again in London and I thought it was now or never, take it home with you!
Gekauft habe ich ihn allerdings nie... bis ich ihn in London erneut sah und mir dachte: Jetzt oder nie, nimm ihn mit!
Unfortunately you'll have to wait until 2022 for the Winter Olympics but... until then, you're simply a click away from potentially winning a lot of money.
Für die nächsten großen Olympischen Winterspiele musst Du leider bis 2022 warten, aber... bis dahin bist Du nur einen Klick davon entfernt, möglicherweise viel Geld zu gewinnen.
Andere resultaten
Bezśniegowe True, but it... until four days leniuchowania...
Bezśniegowe wahr, aber es... bis vier Tage leniuchowania...
They were created by the Dread Lords as the ultimate weapon, but were locked away... until now.
Sie wurden von den Schreckensfürsten als die ultimative Waffe erschaffen, doch anschließend weggesperrt... bis jetzt.
But... nothing happens until we are 100% sure. Deal?
Aber es passiert nichts, bevor wir nicht hundertprozentig sicher sind, okay?
But... wait until you see the Respin!
Aber warten Sie, Sie haben noch nicht das Respin-Feature gesehen!
Creating tiny yet superb things... not knowing where the creative process takes me to but rather to feel... until it feels right.
Kleine, feine Dinge zu gestalten... nicht zu wissen wo der kreative Prozess mich hinbringt, sondern zu fühlen... bis es sich richtig anfühlt.
But look, I... Until we know for sure that setting off the accelerator will work,
Aber mal ganz ehrlich, bis wir nicht mit Sicherheit wissen, dass die Sache mit dem Partikelbeschleuniger funktionieren wird,
But I was determined... until a man arrived at my door claiming to hold debts belonging to my father.
Bis eines Tages ein Mann an meine Tür klopfte und behauptete, mein Vater hätte bei ihm Schulden,