Changing the shutter speed can dramatically alter the feel of the photograph.
Ändern der Verschlusszeit kann das Gefühl des Fotos dramatisch verändern.
Changing the grading system now would only stir the waters with parents.
Das Notensystem jetzt zu ändern würde bei den Eltern nur Staub aufwirbeln.
Changing the invoice after this deadline is no longer possible.
Eine Änderung der Rechnung nach dieser Frist ist nicht mehr möglich.
Changing economic policies can lead to fluctuations in the national currency.
Änderungen in der Wirtschaftspolitik können zu Schwankungen in der Landeswährung führen.
Changing perceptions of masculinity can create more space for diverse identities.
Veränderungen in der Wahrnehmung von Männlichkeit können Raum für vielfältigere Identitäten schaffen.
Changing the schedule now would really upset the applecart for everyone involved.
Den Zeitplan jetzt zu ändern würde allen Beteiligten völlig die Tour vermasseln.
Changing the seating chart now will only end up mixing things up.
Wenn wir den Sitzplan jetzt ändern, bringt das nur alles durcheinander.
Changing the schedule without asking first put his nose out of joint.
Den Plan ohne Rücksprache zu ändern hat ihn ziemlich vor den Kopf gestoßen.
Changing the script now is late in the day; rehearsals finish tomorrow.
Das Drehbuch jetzt zu ändern, ist zu spät; die Proben enden morgen.
Changing the timetable again will cause ructions among the commuters, believe me.
Den Fahrplan schon wieder zu ändern wird bei den Pendlern garantiert für Ärger sorgen.
Changing your routine occasionally can be the spice of life at work.
Seinen Alltag gelegentlich zu ändern, kann im Beruf die Würze des Lebens sein.
Changing course now might run counter to our already established timeline.
Jetzt den Kurs zu ändern, könnte unserem bereits festgelegten Zeitplan zuwiderlaufen.
Changing long-standing habits will take time, so be kind to yourself.
Langjährige Gewohnheiten zu ändern wird Zeit brauchen, also sei nachsichtig mit dir.