Examples with "EU-Review Programme" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Switzerland continues to participate in the EU review programme for the assessment of existing active substances.
Die Schweiz beteiligt sich weiterhin am Reviewprogramm zur Bewertung von „Alt"-Wirkstoffen der EU.
The Committee on Agriculture notes that the EU review programme for existing active substances was given the ambitious target of 12 years in which to complete the evaluation of over 800 substances in plant protection products (PPPs).
Der Ausschuss für Landwirtschaft nimmt zur Kenntnis, dass für das Programm der EU zur Überprüfung bereits vorhandener Wirkstoffe die ehrgeizige Frist von 12 Jahren vorgesehen wurde, innerhalb der die Überprüfung von über 800 Wirkstoffen in Pflanzenschutzmitteln abgeschlossen sein soll.
We have conducted numerous studies and peer reviews of EU programmes.
Wir haben zahlreiche Studien und Peer Reviews im Auftrag der EU durchgeführt.
The timing of the review of EU funding Programmes is linked to the proposal for a new Multiannual Financial Framework, as contained in the Commission Work Programme.
Regarding the simplification of instruments, as concerns the balance between geographic and thematic instruments, opinions were mixed regarding a review of EU thematic programmes and a possible reduction in number.
In Bezug auf die Vereinfachung der Instrumente und das Gleichgewicht zwischen geografischen und themenbezogenen Instrumenten wurden unterschiedliche Meinungen zur Frage einer Überprüfung der thematischen Programme und einer möglichen Verringerung ihrer Zahl geäußert.
However, evidence from the review of EU programmes and the email surveys of stakeholders clearly indicates that Culture 2000 occupied a unique position.
Die Ergebnisse der Überprüfung von EU-Programmen und der E-Mail-Befragungen der Akteure deuten jedoch darauf hin, dass das Programm „Kultur 2000" eine einzigartige Position innehatte.
The timing of the review of EU funding programmes is linked to the proposal for a new Multiannual Financial Framework, as amended on 6 July 20129.
Der Zeitplan für die Überprüfung der EU-Finanzierungsprogramme ist mit dem Vorschlag für einen neuen mehrjährigen Finanzrahmen verknüpft, der am 6. Juli 2012 geändert wurde9.
To ensure equal treatment, ECHA and the Commission have agreed that non EU participants in the Review Programme can be listed in the Article 95 list next to their EU representative.
Nicht in der EU ansässige Unternehmen können jedoch im Sinne von Artikel 95 von einem Vertreter der EU vertreten und auf der Liste neben ihrem EU-Vertreter aufgeführt werden.
In addition, the EU review team would welcome more verifiable statistical information on the added value of TFTP-derived information to efforts to combat terrorism and its financing in order to further substantiate the added value of the programme.
Ferner würde das EU-Überprüfungsteam ein Mehr an nachprüfbaren statistischen Angaben zum Zusatznutzen der über das TFTP beschafften Informationen für die Bemühungen zur Bekämpfung des Terrorismus und seiner Finanzierung begrüßen, um über weitere Belege für den Zusatznutzen des Programms zu verfügen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.