Following the well-trodden path of tradition, they arranged a very conventional wedding.
Dem ausgetretenen Pfad der Tradition folgend, organisierten sie eine sehr konventionelle Hochzeit.
Following your dreams is like walking down the yellow brick road.
Seinen Träumen zu folgen ist wie den goldenen Weg zu beschreiten.
Following the instructions, we checked the tapped hydrant for maintenance.
Gemäß den Anweisungen überprüften wir den Hydranten mit Zapfhahn zur Wartung.
Following the team this season has been an emotional roller coaster.
Der Mannschaft in dieser Saison zu folgen, war eine emotionale Achterbahn.
Following this recipe is a piece of cake if you read carefully.
Dieses Rezept zu befolgen ist kinderleicht, wenn man sorgfältig liest.
Following the rules and regulations can promote fairness and equality among participants.
Die Einhaltung der Regeln kann Fairness und Gleichheit unter den Teilnehmern fördern.
Following best practices in customer service can enhance a company's reputation.
Die Anwendung bewährter Methoden im Kundenservice kann den Ruf eines Unternehmens verbessern.
Following celebrity gossip sometimes feels like watching an endless, ridiculous telenovela.
Promiklatsch zu verfolgen fühlt sich manchmal an wie eine endlose, lächerliche Telenovela.
Following the new recipe turned out to be easy as riding a bike.
Dem neuen Rezept zu folgen, war am Ende einfach kinderleicht.
Following the scandal, the company's contract was annulled overnight.
Infolge des Skandals wurde der Vertrag des Unternehmens über Nacht gekündigt.
Following social media can help you discover what is currently popular.
Social Media zu folgen kann helfen, zu entdecken, was gerade angesagt ist.
Following the scandal, several members broke away from the committee.
Infolge des Skandals sagten sich mehrere Mitglieder vom Ausschuss los.
Following the street map made navigation in the city much easier.
Dem Stadtplan zu folgen machte die Navigation in der Stadt viel einfacher.