Dear Friend, it depends on how many do you need.
Lieber Freund, hängt es von ab, wievielen Sie brauchen.
Friend or foe there's a lot of interesting people online.
Ob Freund oder Feind - es sind viele interessante Leute online.
Who's the other lady? - Friend of the family.
Wer ist die andere Dame? - Eine Freundin der Familie.
Friend of mine was involved with this really scary dude.
Eine Freundin von mir hatte was mit diesem gruseligen Typen.
Friend, we've been given something much better than religion.
Freunde, uns wurde etwas viel Besseres gegeben als Religion.
Friend's waist will be very grateful to you for this.
Die Taille Ihres Freundes wird Ihnen dafür sehr dankbar sein.
Friend, the energy in these beings runs dangerously low.
Freund, die Energie in diesen Wesen ist gefährlich niedrig.
Friend, this action seems inconsistent with my primary function.
Freund, diese Handlung steht im Widerspruch - zu meiner primären Funktion.
Friend, that is a picture of you in a totally darkened world.
Freunde, das ist ein Bild für Sie in einer völlig dunklen Welt.
A Friend would not advise another to try to look into the future.
Ein Freund würde einem anderen nicht raten, in die Zukunft zu schauen.
Friend of mine landed at border is on their unofficial watch list.
Ein Freund ist beim Grenzschutz. Rios ist auf ihrer inoffiziellen Liste.
Friend, save my brother, or ever we lose the knight.
Freund! Schutzet mir den Bruder, wir verlieren sonst den Degen.
I have an abiding Friend who will never let me down.
Ich habe einen bleibenden Freund, der mich niemals im Stich lässt.