Examples with "He... he let himself" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
He... Shinji stopped himself, regretting what he had let slip, the moment it past his mouth.
Er... Shinji hielt inne und bereute was er gesagt hatte, in dem Moment, in dem es ihm über die Lippen kam.
He'd not let himself even think that dreadful appellation in years. But Lady Elaine Warren... she was the reason he had left England.
Aber Lady Elaine Warren... sie war der Grund dafür gewesen, dass er damals Hals über Kopf England verlassen hatte.
We have no idea how long he was there, but to go by the state of his injuries, more than a week, ten days... finally, someone saw and approached him and, exhausted, he let himself be helped.
Wir wissen nicht, wie lange er dort war, aber nach dem Zustand der Verletzungen ausgehend, mehr als eine Woche, zehn Tage... endlich, jemand entdeckte ihn und ging zu ihm hin, erschöpft, ließ er die Hilfe zu.
Otani proclaims he will never ask Shuri for help, and Shuri says he'll let Otani take care of everything himself, but... Crunchyroll
Ootani behauptet, dass er Shuri niemals um Hilfe bitten wird, und Shuri entgegnet, dass er sich gern selbst um alles kümmern darf, doch...
"Every human being must think in his own way: for he will always find something true along his path, or a kind of truth that will help him through life; but he must not just let himself go; he must control himself..."
Jeder Mensch muss nach seiner Weise denken: denn er findet auf seinem Wege immer ein Wahres, oder eine Art von Wahrem, die ihm durchs Leben hilft; nur er darf sich nicht gehen lassen; er muss sich kontrollieren...
Victor decided by himself to let everything go, as if he were going on strike, because he suddenly realised he had remained a child, if not...
Victor beschloß bei sich selbst, mit allem nicht weiterzumachen, als träte er in Streik, weil er plötzlich begriff, daß er Kind blieb und sogar zur...
And blessed is he who recognises the time and entrusts himself to the only One, Who can protect him in every hardship... blessed is he who believes... blessed is he who lets Him speak to him and constantly receives strength from Him...
Und selig, wer die Zeit erkennet, wer sich Dem anvertraut, Der allein ihn schützen kann in jeder Not... selig, der gläubig ist... selig, wer Ihn zu sich sprechen läßt und ständig Kraft von Ihm entgegennimmt...
As for why he would let himself be dragged into this...
Nomad würde sich niemals gefangen nehmen lassen,...
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.