Examples with "Hyperloop becomes" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
If Hyperloop becomes a feasible, worldwide mode of transport, it will change how everyone lives forever.
Wenn Hyperloop zu einem praktikablen, weltweiten Transportmittel wird, verändert es unser Leben.
Andere resultaten
The Hardt Hyperloop should become an alternative for regional flights.
Der Hardt Hyperloop soll eine Alternative für Kurzstreckenflüge werden.
In the medium term, Hyperloop systems could thus become an alternative to short-haul flights.
Mittelfristig könnten sich Hyperloops so zu einer Alternative für Kurzstreckenfüge entwickeln.
They also want to explore how the Hyperloop can become a safe, affordable, and sustainable means of transport for the future.
Sie wollen auch untersuchen, wie der Hyperloop ein sicheres, bezahlbares und nachhaltiges Transportmittel der Zukunft werden kann.
Given this hive of activity, should we start to believe that Hyperloop could become a reality?
Sollten wir angesichts dieser Bandbreite an Aktivitäten anfangen zu glauben, dass Hyperloop Realität werden könnte?
With Hyperloop, those hours could potentially become minutes.
Mit Hyperloop können aus den Stunden von damals Minuten werden.
With the Hyperloop, this dream may well become reality in the not too distant future.
Mit dem Hyperloop könnte dieser Traum vielleicht sogar in nicht allzu ferner Zukunft Wirklichkeit werden.
In finding the answers to all these questions, it quickly becomes clear that Hyperloop technology is not just some vague vision of the future.
Doch bei allen Fragen wird schnell deutlich, dass es sich bei der Hyperloop-Technologie nicht nur um eine vage Zukunftsvision handelt.
With its huge vacuum pumps and magnetic levitation, Hyperloop is likely not only to become the fastest form of transport but also to be cheaper, safer, and better for the environment than planes, cars, or trains.
Mit seinen riesigen Vakuumpumpen und der Magnetschwebetechnik wird Hyperloop wahrscheinlich nicht nur das schnellste Transportmittel werden, sondern auch billiger, sicherer und umweltfreundlicher als Flugzeuge, Autos oder Züge.
But covering around 570 kilometres in about 35 minutes can become reality with the revolutionary high-speed transport system Hyperloop.
Automated cars that are more intelligent than we are, tickets that become unnecessary because we pay with our data, and an ancient principle that is rediscovered: the Hyperloop, a kind of pneumatic tube that transports human passengers.
Automatisierte Autos, die besser wissen, was wir tun, als wir selbst, Fahrkarten, die überflüssig werden, weil wir mit unseren Daten bezahlen, und ein uraltes Prinzip, das neu entdeckt wurde: der Hyperloop, eine Art menschlicher Rohrpost.
Digitalization drives logistics: "instantness" and rising customer expectations, ever-increasing volumes of goods, new technologies from big data via Hyperloop to 3D printing, every logistics company has to become a software company.
Digitalisierung treibt die Logistik: „Sofortness" und steigende Kundenerwartungen, sich vervielfachende Warenmengen, neue Technologien von Big Data über Hyperloop bis 3D-Druck, jeder Logistiker ein Software-Unternehmen.
A hyperloop system could help enable Saudi Arabia to become a global transportation powerhouse, nurture the nation's innovation and entrepreneurial culture, and grow an innovative knowledge workforce, said Jay Walder, CEO, Virgin Hyperloop One.
„Ein Hyperloop-System könnte Saudi-Arabien dabei helfen, zu einer treibenden Kraft im globalen Transport zu machen, die Innovationskraft der Nation zu fördern und eine hochqualifizierte Arbeiterschaft aufbauen", kommentiert Jay Walder, CEO von Virgin Hyperloop One.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.