Examples with "I'm using a program" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
I call it Parseltongue, though I'm sure other people have written a better parsing program using the same punny name.
Ich nenne es Parseltongue, obwohl ich sicher bin, dass andere Leute ein bessere Analysierungsprogramm mit denselben Wortspielname geschrieben haben.
After having taken a bit of vitamins, I started to use the specific frequencies putting as you suggested the carbon handles directly on the area of the ovaries and recently I'm also using the one-hour zapper program.
Nachdem ich einige Vitamine genommen hatte, fing ich an, die genau bezeichneten Frequenzen einzusetzen, und wie von dir geraten legte ich die Karbonhanteln direkt auf die Gegend der Eierstöcke. Seit kurzem führe ich auch das einstündige Zapper-Programm durch.
Why I can not hear the audio files, although I'm using a public program, which is made with public money?
Warum kann ich nicht die Archiven von Audio hören, obwohl ich ein publickes Programm benutze, das mit Staatgelder gemacht ist?
If I'm a Program Administrator, can I pay for flights using third-party payment through an Emirates Contact Center or ticket office?
Kann ich als Programmadministrator für Flüge in einem Emirates-Kontaktcenter oder einen Ticketbüro über Drittzahlungssysteme bezahlen?
For the 3D I'm using Zbrush, which is a 3D sculpting program.
I'm using what I learned on the training program to take on the next challenge with the team: Predictive Maintenance@Infrastructure for a sustainable railway.
Mit dem Rüstzeug aus dem Trainee Programm erklimme ich im Team den nächsten Gipfel: Predictive Maintenance@Infrastruktur für eine nachhaltige Bahn.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.