Examples with "Man... I'll sure" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
If everything goes right, you'll be known as the man who single-handedly managed the worst hostage crisis on Italian soil since... I'm not sure since when.
Wenn alles glattläuft, dann gehen Sie als der Mann in die Geschichtsbücher ein, der eigenhändig die schlimmste Geiselnahme Italiens beendet hat.
Next door is their men's shop, where I found the perfect present for my man (which I'm sure he'll show you in the next couple of days...)
Nebenan ist der Ableger für Männer, wo ich das perfekte Geschenk für den Mann gefunden habe (das er hier sicher in den nächsten Tagen zeigen wird...)
but... I've... never met a man who can handle what I do and... I'm not sure you'll be able to cope, so...
aber... ich... habe nie einen Mann getroffen, der damit zurecht kam, was ich mache. und... ich bin nicht sicher, ob du die Lage meisterst, also Stimmt.
Said SimpIe Simon to the pie man going to thefair... "Give me your pies, or I'll cave your head in." Bonwit's was justto make sure I had your attention.
Simon sagte zum Bäcker: Gib mir deine Kuchen, sonst zertrümmere ich deinen Kopf. Bonwit sollte nur dafür sorgen, dass Sie mir zuhören.
That aside, I'm sure an enterprising young man like yourself...
Ich bin sicher, ein ideenreicher junger Mann wie Sie...
I am sure a brave young man like you...
Ich stelle mir vor, dass ein tapferer Mann wie du...
Made sure there were no lights behind me man I...
Stellen Sie sicher, dass es keine gab Lichter hinter mir Mann ICH...
As I'm sure Uhtred is, but one man, against many...
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.