Examples with "No... they'll make" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
And the prayer cards are inexchangeable, should be given to each one, and then they'll call by numbers to come to the, that makes it so that no one knows where the prayer line is going to start, no one knows what cards...
Sie sollen immer jedem einzelnen gegeben werden. Dann werden sie die Nummern aufrufen, damit sie auf die Plattform kommen. Es wird so gemacht, damit niemand weiß womit die Gebetslinie beginnt.
If you kill anyone, make sure to eat their heart...
Falls du jemanden tötest, iss auch ja sein Herz auf...
Well, my other girlfriend always makes me breakfast, so...
Nun, meine andere Freundin macht mir immer Frühstück, also...
Make up your own mind and test it in reality Continue...
Mach dir deine eigenen Gedanken dazu und teste sie im Alltag.
I thought without severance it would make more sense, but...
Ich dachte, ohne Severance ergibt es mehr Sinn, aber...
Oxygen is pumped into the place to make you stay awake...
Sauerstoff wird in den Saal geblasen, damit man nicht einschläft.
Please keep going... because you can and will make it.
Bitte mach weiter... denn du kannst und wirst es schaffen.
Was it just to make contact with the audience, or...
War es nur, um Kontakt zum Publikum aufzubauen, oder...
So even though he's got enough momentum to make it...
Auch wenn er genug Schwung hat, um es zu schaffen...
I know people are saying we need to make a change...
Ich weiß, die Leute sagen, wir müssten was verändern.
Their theme is what makes this place extra special, an...
Ihr Thema ist, was diesen ganz besonderen Ort macht ein...
Make certain you turn your face away... and open it.
Pass auf, dass du dein Gesicht wegdrehst und öffne es.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.