Commander One should recognize the device and display its contents right away.
Commander One sollte das Gerät sofort erkennen und seinen Inhalt anzeigen.
One should therefore eat several small meals instead of a few large ones.
Nehmen Sie deshalb lieber mehrere kleine als wenige große Mahlzeiten zu sich.
One should not judge oneself too harshly for past mistakes.
Man sollte sich nicht zu hart für vergangene Fehler verurteilen.
You expect the internet to work perfectly all evening? One should be so lucky.
Du erwartest, dass das Internet heute Abend perfekt läuft? Im Traum nicht.
One should be cautious when choosing to consort with the wrong crowd.
Man sollte vorsichtig sein, wenn man sich mit den falschen Leuten einlässt.
One should exercise restraint to ensure calmness in stressful environments.
Man sollte Zurückhaltung üben, um in stressigen Umgebungen Ruhe zu bewahren.
One should protect their outer ear from extreme temperatures to maintain good health.
Man sollte sein Außenohr vor extremen Temperaturen schützen, um gesund zu bleiben.
One should also choose separate colors and folders for each language.
Auch sollte man für jede Sprache eigene Farben und Ordner wählen.
One should embrace oneself, flaws and all, to achieve true happiness.
Man sollte sich selbst mit allen Fehlern akzeptieren, um wahres Glück zu erreichen.
One should take time for everything and should avoid quick movements.
Man sollte sich Zeit für alles nehmen und schnelle Bewegungen unterlassen.
One should always be aware of the order of magnitude when estimating project timelines.
Man sollte sich der Größenordnung bei der Schätzung von Projektzeitplänen stets bewusst sein.
One should cheat nobody, not even the world of its victory.
Man darf niemanden betrügen, auch nicht die Welt um ihren Sieg.
One should therefore think well before sharing thoughts of value.
Man sollte daher gut nachdenken, bevor man Gedanken von Wert teilt.