Download for Windows Premium
-65% Premium
Publiciteit
Profile
/'pɹəʊfaɪl/
outermost shape or view of an object
View images
Profile of neckline and sleeves with cut "in vivo".
Profil von Ausschnitt und Ärmeln mit Schnitt "in vivo".
Profile makes much more sense if somebody else made her do that.
Das Profil macht viel mehr Sinn wenn jemand anderes sie dazu gebracht hat.
Profile may be configured to use either a wireless or wired connection.
Profile können für drahtlose und für verkabelte Verbindungen eingerichtet werden.
You can also change the display name that appears on your Profile.
Du kannst auch den Namen ändern, der in deinem Profil angezeigt wird.
The current city is set by a person on their Profile.
Den aktuellen Wohnort legt die jeweilige Person in ihrem Profil fest.
It is recommended that you create a Profile that contains all your settings.
Es wird empfohlen, ein Profil zu erstellen, das alle Einstellungen enthält.
Profile and personal information can be found with a wipe down.
Profil und persönliche Informationen findet man mit einem Wisch nach unten.
Profile is anchored to the floor and wall with dowels.
Das Profil ist mit Dübeln auf den Boden und Wand verankert.
Profile tools to allow you to supply frequent and transparent communication.
Mit Profile Tools ist eine laufende und transparente Kommunikation möglich.
Profile of cuffs, waist and pockets covered in fabric.
Profil von Manschetten, Taille und Taschen mit Stoff bespannt.
We will publish your Profile once it has been reviewed by our team.
Wir veröffentlichen Ihr Profil nachdem dieses von uns geprüft wurde.
Select all six interior areas of the top view as the Profile.
Wählen Sie alle sechs Innenflächen der Draufsicht als Profil aus.
One or more types can be assigned to a Profile.
Es kann einem Profil ein oder mehrere Typen zugewiesen werden.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Images of Profile

shape
(shape)
Profil
Silhouette

Uitdrukkingen met Profile: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Duits

maintain a low profile v.
unauffällig bleiben
"He decided to maintain a low profile during the investigation."
raise the profile v.
das Ansehen steigern
"The award helped to raise the profile of the small company."
raise one's profile v.
steigern
"She used social media to raise her profile."
! keep a high profile v.
im Mittelpunkt stehen
"She tries to keep a high profile at work."
keep a low profile v.
sich bedeckt halten
"He tried to keep a low profile after the incident."
in profile adv.
im Profil · seitlich
"The artist sketched her in profile."
updating the profile adj.
Konto ändern
"She spent the afternoon updating the profile settings."
profile page n.
Profilseite
"She updated her profile page with a new photo and biography."
profile settings n.
Profileinstellungen
"You can change your profile settings to hide your email address."
high-profile adj.
prominent · viel beachtet
"The high-profile case was covered by every news channel."
business profile n.
Unternehmensprofil
"She asked the marketing team to update the business profile on the website."
job profile n.
Stellenprofil · Jobprofil
"The job profile includes required skills and responsibilities."
social profile n.
soziales Profil
"Her social profile shows her recent posts and friends."
user profile n.
Benutzerprofil
"The website uses your user profile to suggest videos you might like."
customer profile n.
Kundenprofil
"We built a detailed customer profile to target our next email campaign."
population profile n.
Bevölkerungsprofil
"The population profile shows the city's age distribution."
professional profile n.
berufliches Profil
"The company searched for candidates matching the ideal professional profile."
company profile n.
Unternehmensprofil
"The brochure gives a firm snapshot for potential partners."
corporate profile n.
Unternehmensprofil
"The brochure included a detailed corporate profile for potential investors."
maintain a high profile v.
im Rampenlicht stehen
"The company tries to maintain a high profile in the media."

Synoniemen voor Profile in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
handshake: act of grasping and shaking another's hand
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 151695. Exact: 151695. Verstreken tijd: 153 ms.