We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Programm und eine
Programm und ein
Programm und einer
Programms und eines
Programm und einen
Programms und einen
Programms und einer
Programm und einem
Trainingsprogramm und ein
Unterhaltungsprogramm und ein
Animationsprogramm und ein
It summarizes the Programme Guide, thus providing a useful introduction to the Programme and a description of its structure, main features, objectives and priority themes.
Sie enthält eine Zusammenfassung des Programmleitfadens und liefert so eine nützliche Einführung in das Programm und eine Beschreibung des Aufbaus, der Hauptmerkmale, der Ziele und der vorrangigen Themen des Programms.
An interesting programme and a number of events were prepared.
Ein interessantes Programm und eine Vielzahl an Attraktionen waren vorbereitet.
This means that there is an essential difference between a programme and a constitution.
Das bedeutet, dass zwischen einem Programm und einer Verfassung ein wesentlicher Unterschied besteht.
This is a small programme and a small campaign in budgetary terms.
In budgetärer Hinsicht handelt es sich um ein kleines Programm und eine kleine Kampagne.
Then there will be a discussion of a programme and a policy on protecting the Union's external borders.
Sodann wird man ein Programm und eine Politik zum Schutz der Außengrenzen der Union behandeln.
Repertoire Solo actual programme and a small selection of additional pieces
Repertoire Solo aktuelles Programm und eine Auswahl weiterer Stücke
Greece acknowledged the need for measures and prepared an Action Programme and a timetable for its implementation.
Griechenland räumte ein, dass Maßnahmen notwendig sind, und erstellte ein Aktionsprogramm mit Zeitplan für seine Umsetzung.
Nynas is pleased to promote our premium category of products and highlight our specialist knowledge as part of the Performance Programme and a whole life approach to roads in the pursuit of sustainable development.
Wir freuen uns, unsere Premiumkategorie von Produkten präsentieren zu können. Sie unterstreicht unser Fachwissen als Bestandteil unseres Performance-Programms und unser Konzept, eine lange Lebensdauer von Straßen im Sinne einer nachhaltigen Entwicklung zu fördern.
This was a notable omission from the Commission's 2008 Work Programme and a source of concern for people with disabilities who are currently being denied access to ferries
Dieser Punkt fehlte im Arbeitsprogramm der Kommission für 2008, was für Menschen mit Behinderungen, denen derzeit der Zugang zu Fähren verweigert wird, Anlass zu Besorgnis ist.
Banks' funding plans aim at a reduction in the loan-to-deposit ratio to around 120 % by the end of the Programme and a reduction of the reliance on Eurosystem funding during the duration of the Programme.
Die Finanzierungspläne der Banken zielen darauf ab, das Kredit-Einlagen-Verhältnis bis zum Ende des Programmzeitraums auf rund 120 % abzusenken und die Abhängigkeit von der Finanzierung durch das Eurosystem während der Programmlaufzeit zu verringern.
Overall, substantial progress has been made in the first year of the Community Lisbon Programme and a number of key milestones have already been achieved.
Insgesamt wurden im ersten Jahr des Lissabon-Programms der Gemeinschaft beträchtliche Fortschritte erzielt, und eine Reihe von wichtigen Zwischenzielen wurde bereits erreicht.
All Member States, maritime sectors, and coastal, island and outermost regions shall be able to benefit from the Programme and a genuine European added value shall be created.
Alle Mitgliedstaaten, maritimen Sektoren, Küsten- und Inselregionen und Regionen in äußerster Randlage haben Zugang zu den Fördermaßnahmen im Rahmen des Programms, und es wird ein wirklicher europäischer Zusatznutzen geschaffen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.