Examples with "SQL by making SQL-like" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
They all ended up being very hacky and confusing since they kind of broke SQL by making SQL-like expressions return un-SQL-ly results.
Volunteers often feel fulfilled by making a difference in the lives of others.
Freiwillige fühlen sich oft erfüllt, wenn sie im Leben anderer etwas bewirken können.
And you can only overcome it by making the right move.
Und du kannst ihm nur entfliehen, wenn du schnell bist.
Maybe she wanted to keep it that way by making Claudia sick.
Vielleicht wollte sie, dass es so bleibt und machte Claudia krank.
By making sure that flowing media can be precisely dosed as required.
Indem wir dafür sorgen, dass strömende Medien passgenau dosiert werden können.
For I would alter my state by making the prediction.
Denn diesen würde er ändern, indem er die Voraussage macht.
You aren't getting better by making everyone else worse.
Man wird nicht dadurch besser, indem man andere schlecht macht.
You can do this by making sure to spend quality time together.
Das könnt ihr, indem ihr miteinander eine schöne Zeit verbringt.
We achieve our aims by making our packaging as light as possible.
Darum versuchen wir, unsere Verpackungen so leicht wie möglich zu machen.
This ruins the whole movie experience by making it unplayable.
Das ruiniert das ganze Filmerlebnis, indem es es unspielbar macht.
They would not defile themselves by making common cause with the uncovenanted.
Sie würden nicht defilieren sich durch gemeinsame Sache mit den uncovenanted.
By making relevant knowledge freely accessible, coovi makes a decisive contribution.
Indem relevantes Wissen frei zugänglich wird, trägt coovi entscheidend dazu bei.
I do it by making or breaking the likes of you.
Ich entscheide, ob solche wie du es schaffen oder nicht.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.