Examples with "Status system variables" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
When you list the current status of all dimensioning system variables, any running overrides that apply to the current dimension style are listed.
Wenn Sie den aktuellen Status der Systemvariablen für Bemaßungen auflisten, werden alle Überschreibungen angegeben, die auf den aktuellen Bemaßungsstil angewendet werden.
Qs Output for Shading - Continuous Output. If the option "Use Sunshine Information" is selected the sunshine status (System Variable) is taken into account.
Qs Ausgang für Beschattung - Dauerschaltung Ist die Option "Sonnenschein verwenden" aktiv, wird der Sonnenschein Status (Systemvariable) berücksichtigt.
For a full description of all system and status variables, see Section 5.1.4, "Server System Variables", and Section 5.1.7, "Server Status Variables".
You can use DIESEL to alter the status line through the MODEMACRO system variable.
Sie können DIESEL zum Ändern der Statusleiste mithilfe der Systemvariablen MODEMACRO verwenden.
Several system variables provide information about the status of each database Company
Mehrere Systemvariablen liefern Informationen zum Status jeder Datenbank Unternehmen
You can use a system variable to change a setting or simply to display the current status.
Sie können mit einer Systemvariablen eine Einstellung ändern oder einfach den aktuellen Status anzeigen.
Direct possibility to indicate the status and verdict of a test configuration within a set of system variables.
Direkte Möglichkeit, um den Status und das Verdict einer Testkonfiguration mit Hilfe von Systemvariablen zu publizieren.
You can also list all dimensioning system variables and their current status or only the variables affected by a dimension style.
Sie können alle Bemaßungsvariablen und ihren aktuellen Status oder nur die für einen Bemaßungsstil relevanten Variablen auflisten.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.