Take a scarf, it's perishing cold on the bike this morning.
Nimm einen Schal mit, es ist saukalt auf dem Fahrrad heute Morgen.
Take whichever color you like; it's all one to the designer.
Nimm welche Farbe du willst, der Designerin ist das völlig egal.
Take ownership of your responsibilities to achieve success in your career.
Übernimm Verantwortung für deine Aufgaben, um in deiner Karriere erfolgreich zu sein.
Take a sturdy umbrella; it's blowing a gale along the seafront.
Nimm einen stabilen Schirm mit, an der Promenade stürmt es gewaltig.
Take this shortcut and you'll reach the main road in a jiff.
Nimm diese Abkürzung, dann bist du im Nu auf der Hauptstraße.
Take with you some sunscreen if you plan to be outdoors.
Nimm Sonnencreme mit, wenn du vorhast, draußen zu sein.
Take the instructions home and study them at your leisure tonight.
Nimm die Anweisungen mit nach Hause und lies sie heute Abend in Ruhe.
Take a taxi home; it's teeming down and getting really windy.
Nimm ein Taxi nach Hause; es gießt in Strömen und wird richtig windig.
Take my car or the train, it's all one in the end.
Nimm mein Auto oder den Zug, mir ist am Ende egal.
Take a scarf; it's beastly cold outside and the wind is brutal.
Nimm einen Schal mit, es ist saukalt draußen und der Wind ist fies.
Take the weather forecast for next week with a grain of salt.
Nimm die Wettervorhersage für nächste Woche mit einem Körnchen Salz.
Take the earlier train; it'll save you trouble if there are delays.
Nimm den früheren Zug, das erspart dir Umstände, falls es Verspätungen gibt.
Take the bus, or better still, ride your bike and save money.
Nimm den Bus oder, besser noch, fahr mit dem Fahrrad und spare Geld.