Download for Windows Premium
Publiciteit
Union's first framework programme

Examples with "Union's first framework programme" and their translation in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Mr President, the Commission's proposal to establish the European Union's first framework programme for culture comes in response to wishes expressed by both the Council and the European Parliament.
Herr Präsident, der von der Kommission vorgelegte Vorschlag zur Schaffung des ersten Rahmenprogramms der Europäischen Union zugunsten der Kultur entspricht den sowohl vom Rat als auch vom Europäischen Parlament zum Ausdruck gebrachten Wünschen.
Mr President, the Commission's proposal to establish the European Union's first framework programme for culture comes in response to wishes expressed by both the Council and the European Parliament.
Herr Präsident, der von der Kommission vorgelegte Vorschlag zur Schaffung des ersten Rahmenprogramms der Europäischen Union zugunsten der Kultur entspricht den sowohl vom Rat als auch vom Europäischen Parlament zum Ausdruck gebrachten Wünschen.

Andere resultaten

I should like to point out that the current Sixth Framework Programme is the first in the European Union's history to have been drafted and implemented within the framework of the Lisbon Strategy.
Ich möchte darauf hinweisen, dass das derzeitige 6. Rahmenprogramm das erste in der Geschichte der Europäischen Union ist, das im Rahmen der Lissabonner Strategie entwickelt und umgesetzt wurde.
E. whereas the maximum Union contribution towards the FCH2's first phase of activities is EUR 470000000 from the Seventh Framework Programme; whereas the contributions from the other members must be at least equal to the Union contribution
E. in der Erwägung, dass sich der maximale Beitrag der Union zur ersten Phase der Tätigkeiten des FCH 2 auf 470000000 EUR aus dem Siebten Rahmenprogramm beläuft; in der Erwägung, dass die Beiträge der anderen Mitglieder mindestens so hoch wie der Beitrag der Union sein müssen
The Council welcomes the Commission's ongoing efforts to negotiate a framework agreement with Kosovo concerning its participation in Union programmes and its intention to come back to the Council in the first half of next year, without prejudice to Member States' positions on status.
Der Rat begrüßt die laufenden Bemühungen der Kommission, mit dem Kosovo ein Rahmenabkommen über dessen Beteiligung an Unionsprogrammen auszuhandeln, und ihre Absicht, dem Rat in der ersten Hälfte des kommenden Jahres Bericht zu erstatten, unbeschadet der Standpunkte der Mitgliedstaaten hinsichtlich des Status.
The European Commission today adopted a proposal aiming to introduce the First European Union (EU) Framework Programme in support of Culture.
Die Europäische Kommission hat am heutigen Tag einen von Marcelino OREJA, dem für Kultur und audiovisuelle Medien zuständigen Kommissionsmitglied angeregten Vorschlag für die Einführung des Ersten Rahmenprogramms der Europäischen Union (EU) zur Kulturförderung angenommen.
The Communication on 'A Common Agenda for Integration: Framework for the Integration of Third-Country Nationals in the European Union' is a first response from the Commission to the request in The Hague Programme to establish a coherent European framework for integration.
Die Mitteilung 'Eine gemeinsame Integrationsagenda - Ein Rahmen für die Integration von Drittstaatsangehörigen in die Europäische Union' ist eine erste Antwort der Kommission auf die im Haager Programm enthaltene Forderung nach einem kohärenten europäischen Rahmen für die Integration von Drittstaatsangehörigen.
At this stage, without ruling out the possibility of a specific legislative instrument, the Commission first wishes to give financial support to the training of legal professions in Union and Community law under the 2007-2013 framework programme on fundamental rights and justice.
Die Kommission beabsichtigt, die Aus- und Fortbildung von Vertretern der Justizberufe im Unions- und Gemeinschaftsrecht mit Mitteln des Rahmenprogramms 2007-2013 „Grundrechte und Justiz" zu fördern.
The network was built because of a Project, which we designed first for the government of Switzerland and then for the Seventh Framework Programme (FP7) of the European Union.
Das Netzwerk entstand aufgrund von Projekteingaben auf schweizerischer Ebene beim EKA und auf EU-Ebene beim 7. Rahmenprogramm (7th Framework Programme, FP7) der Europäischen Union.
To this effect the fifth framework programme must concentrate its efforts on a limited number of objectives which tie in with economic and social demands, first and foremost, the impact on jobs, the quality of life and the competitiveness of the Union.
Das Fünfte Rahmenprogramm muß sich daher auf ein begrenzte Anzahl von Zielen konzentrieren, die den wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Erfordernissen entsprechen, wobei die Auswirklungen auf die Beschäftigung, die Lebensqualität und die Wettbewerbsfähigkeit der Union an erster Stelle stehen.
They are, first, the transition from the fourth to the fifth research framework programme, and second, in the field of energy policy, the conversion of the Kyoto decisions into a clear policy of the European Union.
Das ist erstens der Übergang vom 4. auf das 5. Forschungsrahmenprogramm und zweitens im Bereich der Energiepolitik die Umsetzung der Beschlüsse von Kyoto in eine klare Politik der Europäischen Union.
The European Union and the United States signed an important Memorandum of Cooperation in the field of civil aviation research and development, as well as a first annex covering cooperative activities and interoperability aspects in the framework of their respective air traffic modernisation programmes: SESAR and NextGen.
Die Europäische Union und die Vereinigten Staaten unterzeichneten eine wichtige Kooperationsvereinbarung im Bereich der Forschung und Entwicklung für die Zivilluftfahrt sowie einen ersten Anhang über Kooperationsmaßnahmen und Interoperabilitätsaspekte im Rahmen ihrer jeweiligen Programme zur Modernisierung des Luftverkehrs, SESAR und NextGen.
The study describes a first conceptual implementation of the scheme performed for the EU project EuPRAXIA in the framework of the Horizon2020 programme of the European Union.
Der Fachaufsatz beschreibt eine erste konzeptionelle Implementierung des Systems für eine Designstudie des EU-Projekts EuPRAXIA im Rahmen des Horizon2020-Programms der Europäischen Union.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
dumbbell: short bar with weights on each end
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 3795389. Exact: 2. Verstreken tijd: 745 ms.