CAREERS WITH US We advise global clients in various industries.
BEI UNS Wir beraten unsere global tätigen Kunden aus diversen Branchen.
We were getting ready to do the last twenty minutes of WITH contrast.
Es sollten jetzt die letzten zwanzig Minuten mit Kontrastmittel kommen.
Barcelona is a must, but in an apartment WITH aircon.
Barcelona ist ein Muss, aber in einer Wohnung mit Klimaanlage.
We aren't traveling against the current, but WITH it.
Wir fließen nicht gegen die Strömung, sondern MIT ihr.
We develop your brand identity WITH you, not for you.
Wir entwickeln Ihre Markenidentität MIT Ihnen, nicht für Sie.
We do not program for - we are programming WITH our users.
Wir programmieren nicht für, sondern MIT unseren User.
The proper and complete use of our name is WITH the exclamation mark.
Die ordnungsgemäße und vollständige Nutzung unseres Namens ist MIT dem Ausrufezeichen.
Layer spinach WITH liquid, walnuts and sauce on top.
Spinat MIT Flüssigkeit, Walnüsse und Sauce darüber geben.
For commercial use, only WITH credits to author.
Für die kommerzielle Nutzung nur mit Guthaben an Autor.
This theme is for or WITH business plan.
Dieses Thema ist für oder mit Business-Plan.
For the catalogue WITH prices please log in.
Für den Katalog MIT Preisen loggen Sie sich bitte ein.
It would be much easier solving it WITH the refugees.
Mit den Geflüchteten wäre das einfacher.
WITH BAR for moments sympas in family or between friends.
MIT BAR im Augenblick sympas in Familie oder zwischen Freunden.