Examples with "a bitstream unit" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The system of claim 12, wherein the transform coefficient counter comprises a bitstream unit (106) capable of deriving the number of non-zero transform coefficients from a decoded bitstream.
System nach Anspruch 12, wobei der Transformationskoeffizientenzähler eine Bitstream-Einheit (106) umfaßt, die zum Ableiten der Anzahl von nicht-verschwindenden Transformationskoeffizienten aus einem dekodierten Bitstream ausgelegt ist.
Andere resultaten
CONTROL LEVELS QUICK Set to BITSTREAM when the unit is connected to a DTS decoder.
Wählen Sie diese Einstellung, wenn Ihr Gerät an einen Dolby Prologic Dekoder angeschlossen ist.
The scalable audio decoding method according to claim 15, wherein the bitstreams are decoded in units of four-dimensional vectors.
Skalierbares Audiodekodierverfahren nach Anspruch 15, wobei die Bitströme in Einheiten vierdimensionaler Vektoren dekodiert werden.
Method according to one of claims 1 to 10, wherein the recorded bitstream contains access unit start and access unit end marks which indicate the start or the end of an access unit, respectively.
The security of the readback channel can be achieved by the implementation of a bitstream encoder (beacon telegramme encoder) in the data transmission unit as backwards information channel (MD5, CRC32 etc.).
Durch die Implementierung eines Bitstrom Coders (Balisentelegrammcodierers) in der Datenübertragungseinheit als Rückwärtsinformationskanals (MD5, CRC32 etc.) kann die Sicherheit des Rücklesekanals realisiert werden.
Its primary input is a bitstream read from an optical storage disk.
Sein hauptsächlicher "Input" ist ein Datenstrom von einer optischen Speicherplatte.
For this purpose, the Group is making a bitstream connection for vectoring available as a wholesale product.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.