Examples with "both substantive programmes" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The establishment of priorities among both substantive programmes and common services shall form an integral part of the general planning and management process without prejudice to arrangements and procedures now in force or to the specific character of servicing activities.
Die Festlegung von Prioritäten bei den Fachprogrammen wie auch bei den gemeinsamen Diensten ist ein fester Bestandteil des allgemeinen Planungs- und Managementprozesses, unbeschadet der derzeit geltenden Regelungen und Verfahren oder des besonderen Charakters der Dienstleistungstätigkeiten.
Andere resultaten
Our specialists know both substantive law and the business.
Unsere Spezialisten kennen das materielle Recht und die Branche.
In particular, it examines the prevailing legal norms, both substantive and procedural.
Insbesondere werden die geltenden Rechtsnormen, sowohl materiell als auch verfahrensrechtlich, untersucht.
Kirsten Kohrt's ART is ART of both substantive and energetic value.
Kirsten Kohrt's ART ist KUNST von sowohl materiellem als auch energetischem Wert.
As both substantive conditions have now been satisfied, the Company will proceed with these acquisitions.
Nachdem nun beide Bedingungen erfüllt wurden, wird das Unternehmen die Akquisitionen fortsetzen.
This platform will have its own substantive programme and separate presentations on the trade show floor.
Diese Plattform erhält innerhalb der Messe ein eigenes inhaltliches Programm und separate Präsentationen.
In order to achieve the greatest benefit, both substantive and methodological results were compiled.
Um einen größtmöglichen Benefit erzielen zu können, wurden sowohl inhaltliche als auch methodische Ergebnisse erarbeitet.
We look forward to developing a diversified and substantive programme with our Chilean partners.
Wir freuen uns, mit unseren chilenischen Partnern ein abwechslungsreiches und nachhaltiges Programm zu entwickeln.
In the coming months we will have to hold some difficult debates on both substantive and procedural matters.
In den kommenden Monaten werden wir mitunter schwierige Substanz- und Verfahrensdebatten miteinander zu führen haben.
Finally, it must be able to create both substantive and formal rules to which its own governance is subjected.
Und schließlich muss er Regeln materieller und formeller Art schaffen können, denen sein eigenes staatliches Handeln unterworfen ist.
The adjustments have impact on both substantive and procedural aspects of several trainings and certifications.
Die geänderten Richtlinien hatten sowohl inhaltliche als auch verfahrenstechnische Auswirkungen auf verschiedene Ausbildungen und Zertifizierungen.
I abstained on the final vote on this resolution on both substantive and procedural grounds.
Ich habe mich bei der Schlussabstimmung über diese Entschließung sowohl aus sachlichen als auch verfahrenstechnischen Gründen enthalten.
We offer our trainees the highest level of service, on both substantive and organizational level.
Wir bieten unseren Kursteilnehmern das höchste Niveau der erbrachten Dienstleistungen, sowohl in sachlicher als auch in organisatorischer Hinsicht.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.