A glass of water will take the edge off that burning in your throat.
Ein Glas Wasser wird das Brennen in deinem Hals etwas abmildern.
We were absolute wrecks after hiking eight hours in the burning sun.
Nach acht Stunden Wandern in der brennenden Sonne waren wir völlig fertig.
Their burning desire to win was visible in every move they made.
Ihr brennender Wunsch zu gewinnen war in jeder ihrer Bewegungen sichtbar.
We escaped the burning building by the skin of our teeth.
Wir entkamen dem brennenden Gebäude nur mit Ach und Krach.
The sight of the burning cathedral enshrined itself in memory forever.
Der Anblick der brennenden Kathedrale brannte sich für immer ins Gedächtnis ein.
The scene of the burning house is permanently entrenched in his mind.
Die Szene des brennenden Hauses ist dauerhaft in seinem Gedächtnis verankert.
The defenders stayed in the burning building to the last man yesterday.
Die Verteidiger blieben gestern im brennenden Gebäude bis zum letzten Mann.
They set the timer wrong, which resulted in the cookies burning.
Sie stellten den Timer falsch ein, wodurch die Kekse verbrannten.
Racism in the justice system is a burning issue for many activists.
Rassismus im Justizsystem ist für viele Aktivisten ein heißes Thema.
She kept shtum, even though the secret was burning on her tongue.
Sie hielt den Mund, obwohl ihr das Geheimnis auf der Zunge brannte.
As a new chum in the kitchen, he kept burning the toast.
Als Anfänger in der Küche verbrannte er ständig den Toast.
Priests of old guarded the temple gates through endless nights and burning days.
Priester haben seit jeher die Tempeltore durch Nächte und brennende Tage bewacht.
The driver made his escape from the burning car seconds before it exploded.
Der Fahrer ergriff Sekunden vor der Explosion die Flucht aus dem brennenden Auto.