Examples with "by a source code" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
An INC file is a text file that contains declarations, headers, functions and other data that can be used by a source code as a reference point.
Eine.inc-Datei ist eine Textdatei, die Erklärungen, Kopfzeilen, Funktionen und andere Daten enthält, die von einem Quellcode als Bezugspunkt verwendet werden können.
The method of Claim 1 wherein said determining step is performed by a source code compiler which compiles said program instructions.
Verfahren nach Anspruch 1, wobei der genannte Bestimmungsschritt durch einen Quellcode-Compiler durchgeführt wird, der die genannten Programmbefehle kompiliert.
7.4 With any software version protected by a source code, at the request of the customer, the source code shall be released against a reasonable fee.
7.4 Bei einer durch einen Source-Code geschützten Softwareversion wird auf Wunsch des Auftraggebers der Source-Code - gegen eine entsprechende Gebühr - herausgegeben.
Method according to Claim 10, characterized in that the recording of journals of observations is activated by a source code compilation directive upon setup of the system.
Verfahren nach Anspruch 10, dadurch gekennzeichnet, dass die Registrierung der Beobachtungsaufstellungen über eine Quellcode-Kompilierungsregel bei der Systementwicklung aktiviert wird.
This is especially important for Access developers: Teamwork is only really possible by using a source code management system.
Für Access-Entwickler besonders wichtig: Durch den Einsatz einer Quellcodeverwaltung wird die Teamarbeit eigentlich erst so richtig möglich.
By operating as a source code to produce symbolic and real situations, the rehearsal becomes a fictionalized form of instructions typical of Conceptual Art - a "linguistic" form of work, then, that allots the viewers the status of potential producers.
Indem die Probe als ein source code zur Herstellung symbolischer und realer Situationen operiert, gerät sie zu einer fiktionalisierten Form konzeptkunsttypischer Handlungsanweisungen - mithin einer „linguistischen" Werkform, die Betrachter/innen den Status potenzieller Produzenten/Produzentinnen zuerkennt.
Nothing is as tightly guarded by a company as the source code of its software.
Nichts wird von einem Unternehmen so streng gehütet wie der Quellcode seiner Software.
The availability of FlexWhere is guaranteed by means of a dynamic source code escrow arrangement.
The software impresses with a large functional scope and by a neat source code which is constantly further developed by a large community of developers.
Dabei glänzt die Software zum einen durch umfangreichste Funktionalitäten und zum anderen durch einen sehr sauberen Quellcode, der von einer riesigen Entwicklergemeinde laufend weiterentwickelt wird.
By viewing a webpage's source code, you can see how the webpage is structured, help uncover misleading links, or see where a web form is really sending your information.
Wenn Sie sich den Quellcode einer Webseite ansehen, können Sie erkennen, wie die Seite aufgebaut ist, ob Links zu einem falschen Bestimmungsort führen und wohin ein Webformular Ihre Daten wirklich sendet.
Redistributions are accompanied by a copy of the Source Code or by an irrevocable offer to provide a copy of the Source Code for up to three years at the cost of materials and delivery.
Mit der Weiterverbreitung wird eine Kopie des Quellcodes oder das unwiderrufliche Angebot für den Zeitraum von drei Jahren, eine Kopie des Quellcodes gegen Bezahlung der Material- und Lieferkosten bereitzustellen, bereitgestellt.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.