The coach will command the players to give their best effort.
Der Trainer wird die Spieler anweisen, ihr Bestes zu geben.
The director will command the film set with authority and grace.
Der Regisseur wird das Filmset mit Autorität und Anmut leiten.
He tried to command the conversation by asking direct questions.
Er versuchte, das Gespräch durch direkte Fragen zu lenken.
He tried to command the room with his strong presence.
He will command the meeting and ensure everyone's voice is heard.
Er wird die Sitzung leiten und sicherstellen, dass jeder zu Wort kommt.
The officer will command the patrol to check for any suspicious activity.
Der Beamte wird die Streife anweisen, nach verdächtigen Aktivitäten Ausschau zu halten.
There is a ring that can make you command the golem.
She hopes to command the audience's attention with her captivating story.
Sie hofft, mit ihrer fesselnden Geschichte die Aufmerksamkeit des Publikums zu fesseln.
With this command the puppy must immediately go to his place.
Mit diesem Befehl muss der Welpe sofort an seinen Platz gehen.
With this command the master can initiate actions in the substation.
Mit diesem Befehl kann der Master Aktionen in der Unterstation einleiten.
If you enter an invalid command the machine will beep three times.
Falls Sie einen ungültigen Befehl eingeben, hören Sie drei kurze Töne.
This is the easiest way to command the respect of others.
Das ist der einfachste Weg um den Respekt von Anderen zu erlangen.
So, you need to manage your dungeons and command the workers.
Also musst du deine Dungeons verwalten und die Arbeiter befehligen.