Yields are comparable with the natural production of these natural substances.
Die Ausbeuten sind dabei vergleichbar mit der natürlichen Produktion dieser Naturstoffe.
It is comparable with a kind of pressure or explosion from inside.
Not comparable with lamp oil and other cheap fuels from the do-it-yourself store.
Nicht zu vergleichen mit Lampenöl und anderen billigen Brennstoffen aus dem Baumarkt.
For us, a strategic alliance is comparable with canoeing...
Für uns ist eine strategische Allianz vergleichbar mit dem Kanusport.
Not comparable with a bicycle seat, but very small and compact.
Nicht vergleichbar mit einem Fahrradsitz, aber sehr klein und kompakt.
The surface is naturally matt, comparable with the haptics of stone.
Die Oberfläche ist natürlich matt, vergleichbar mit der Haptik eines Steins.
They are comparable with software that is installed on a computer.
Sie sind vergleichbar mit Software, die auf einem Rechner installiert wird.
The method is unique and not comparable with the conventional teaching methods.
Die Methode ist einzigartig und nicht vergleichbar mit herkömmlichen Lehrmethoden.
They are not comparable with the luxurious optics of the metal wallpapers.
Sie sind nicht vergleichbar mit der luxuriösen Optik der Metalltapeten.
And also comparable with the external adopters via thunderbolt and C type ports.
Und auch vergleichbar mit den externen Adaptern über Thunderbolt und C-Ports.
This function is comparable with the one of a commonly used barcode scanner.
Diese Funktion ist vergleichbar mit der eines üblichen Barcodes Scanners.
The inability to recognise familiar faces is comparable with colour blindness.
Die Schwierigkeit, bekannte Gesichter zu erkennen, ist vergleichbar mit Farbenblindheit.
The current status is therefore comparable with that of the quantum computer.
Der aktuelle Stand ist somit vergleichbar mit dem des Quantencomputers.