We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Computerinstanz
You may only activate your licence for one computer instance.
Sie können Ihre Lizenz auf einer Computerinstanz aktivieren.
As the central computer instance, the vehicle server performs an important function within the vehicle network: As the heart of data processing and storage, the vehicle server provides the clients with all the information they need.
Als zentrale Rechnerinstanz kommt dem Fahrzeugserver eine wichtige Funktion innerhalb des Fahrzeugnetzwerkes zu: Als Herz der Datenverarbeitung und Datenspeicherung stellt der Fahrzeugserver den Clients alle Informationen bereit.
If you have a VDI pool of computers and you did not resolve the question (see above) correctly, the Web console creates a new computer instance after reloading of the computer from the pool.
Wenn Sie einen VDI-Pool mit Computern haben und die Frage (siehe oben) nicht korrekt aufgelöst haben, erstellt die Web-Konsole jedes Mal eine neue Computerinstanz, wenn ein Computer aus dem Pool neu geladen wird.
Andere resultaten
Computer instances stack up in the Web Console and licenses can get overused.
Die Computerinstanzen sammeln sich in der Web-Konsole an, und Lizenzen können überbeansprucht werden.
They have found important technological application, for instance in computer hard disks.
Virtualization is running a "virtual computer" instance under a host operating system.
Virtualisieren heißt, unter dem Host-System eine virtuelle Instanz eines Betriebssystems zu starten.
The power of text editing or typesetting with a computer for instance is unsurpassed.
Die Macht von Textverarbeitung oder Textsatz mit einem Computer ist unübertroffen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.