According to the diagram, this tiny cross here marks the exact spot.
Laut der Zeichnung markiert dieses kleine Kreuz hier genau die Stelle.
A small cross rested on the pulpit, reminding everyone of their faith.
Ein kleines Kreuz ruhte auf der Kanzel und erinnerte alle an ihren Glauben.
The rushing traffic made it hard to cross the bustling intersection.
Der dichte Verkehr erschwerte es, die geschäftige Kreuzung zu überqueren.
She was cross when her plans got canceled at the last minute.
Sie war frustriert, als ihre Pläne in letzter Minute abgesagt wurden.
You might cross paths with her at the conference next week.
Du könntest ihr nächste Woche zufällig auf der Konferenz begegnen.
The two historians often cross swords over how to interpret ancient sources.
Die beiden Historiker kreuzen oft die Klingen über die Deutung antiker Quellen.
I happened to cross her path again at the supermarket last night.
Gestern Abend bin ich ihr zufällig wieder im Supermarkt begegnet.
There was a cross sign indicating a dangerous intersection ahead.
Es gab ein Andreaskreuz, das auf eine gefährliche Kreuzung voraus hinwies.
Despite its listing design, the bridge remained safe for vehicles to cross.
Trotz seiner geneigten Bauweise blieb die Brücke für Fahrzeuge sicher zu überqueren.
Listen out for car horns when you cross the busy street.
Pass auf Autohupen auf, wenn du die belebte Straße überquerst.
A courteous motorist let the young pedestrian cross the street safely.
Ein höflicher Autofahrer ließ den jungen Fußgänger sicher die Straße überqueren.
The novel follows a hero on his path of the cross toward forgiveness.
Der Roman begleitet einen Helden auf seinem Kreuzweg hin zur Vergebung.
His career scandal turned into a path of the cross and eventual redemption.
Sein beruflicher Skandal wurde zu einem Kreuzweg und führte schließlich zur Erlösung.