And while we're on the subject of doing things...
Management accounting provides a selection of best alternative methods of doing things.
Internes Rechnungswesen bietet eine Auswahl der besten alternativen Methoden, Dinge zu tun.
We tie it together, increasingly, by doing things like this.
Wir bringen alles immer mehr zueinander, indem wir solche Dinge tun.
Being a halfblood, I would always be doing things that scared her.
Ich als Halbblut würde immer Dinge tun, die ihr Angst machten.
Spend time doing things that are enjoyable to both of you.
Verbringen Sie Zeit mit Dingen, die Spaß für Sie beide sind.
I spend my life doing things I don't have to.
Ich verbringe mein Leben mit Dingen, die ich nicht tun muß.
I also saw other people who were happy doing things there.
Ich sah auch andere Leute die sehr glücklich waren dort Dinge zu tun.
Bans never prevented me from doing things in the past.
Verbote haben mich in der Vergangenheit nicht davor bewahrt Dinge zu tun.
The criminal blackmailed her into doing things she would normally consider unthinkable.
I've never had so many people doing things for me.
Es haben noch nie so viele Leute Dinge für mich getan.
Anybody else? - I was also doing things with dots.
Sonst noch wer? - Ich hatte auch Sachen mit Punkten.
An openness to doing things differently, to making a change.
Die Offenheit, Dinge anders zu machen, etwas zu verändern.
The thought of killing you and then doing things to you.