Examples with "doppel Session" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Charanga de Cuba has doppel Session at 15 and 16 April with DJ Alan at 22 Uhr.
Charanga de Cuba hat doppelte Session am 15 und 16 April mit DJ Alan ab 22 Uhr.
When user1 launches a session that is delivered by VDA1 that is being recorded and does not close the notification message in session1, the notification message does not appear in session2 that is delivered by VDA1.
Wenn Benutzer1 eine von VDA1 bereitgestellte Sitzung startet und aufzeichnet, ohne die Benachrichtigung in Sitzung1 zu schließen, wird keine Benachrichtigung in Sitzung2 angezeigt, die von VDA1 bereitgestellt wird.
LOCAL and @local. are synonyms for SESSION and @session...
Wstêp msession is an interface to a high speed session daemon which can run either locally or remotely.
Die msession-Extension ist eine Schnittstelle zu einem schnellen Sessionserver, der entweder lokal oder auf einer anderen Maschine eingesetzt werden kann.
To indicate explicitly that a variable is a session variable, precede its name by SESSION, @session., or .
Um explizit anzugeben, dass eine Variable eine Sitzungsvariable ist, stellen Sie dem Namen SESSION oder @session. voran.
To save the session, in the main menu select 'Session ->Save session/ Save session As'.
Better compatibility with the newer versions of the Tomcat server (newer Tomcats can change the JSESSION id of a running session at any time) Workbench
Bessere Kompatibilität mit den neueren Versionen des Tomcat-Servers (neuere Tomcats können die JSESSION-ID einer laufenden Sitzung jederzeit ändern) Workbench
This can happen when the session is launched by user2 until user1 manually closes the notification message in session1.
Dies kann auftreten, wenn Benutzer2 die Sitzung startet, bevor Benutzer1 die Benachrichtigung in Sitzung1 manuell geschlossen hat.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.