Examples with "during programme preparation" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
These steps simplify assessment of environmental impacts during programme preparation and implementation, and ensure that programmes are more likely to contribute to sustainable development.
Mit diesen Schritten können die Auswirkungen auf die Umwelt bei der Programmvorbereitung und -umsetzung besser abgeschätzt werden, und es erhöht sich die Wahrscheinlichkeit, daß die Programme einen Beitrag zur nachhaltigen Entwicklung leisten.
Andere resultaten
During our preparation programme, we set ourselves several goals.
Im Rahmen unserer Vorbereitung hatten wir uns mehrere Ziele gesetzt.
Before you start, you are coached on all aspects of the work placement during a preparation programme.
Bevor Sie anfangen, werden Sie während eines Vorbereitungsprogramms in allen Aspekten des Praktikums betreut.
Relevant actions should be identified during the Programme's preparation and implementation, and reassessed in the context of its interim evaluation.
Entsprechende Maßnahmen sollten bei der Vorbereitung und Durchführung des Programms ermittelt und im Zuge seiner Zwischenbewertung erneut überprüft werden.
Relevant actions will be identified during the Programme's preparation and implementation, and reassessed in the context of the relevant evaluations and review processes.
Entsprechende Maßnahmen werden bei der Vorbereitung und Umsetzung des Programms ermittelt und im Zuge der entsprechenden Evaluierungen und Überprüfungsverfahren erneut bewertet.
It is, however, not possible to switch to the MTV programme during the preparation seminar.
Es ist jedoch nicht möglich, auf dem Vorbereitungsseminar in das Freiwilligendienstformat MTV zu wechseln.
They helped me and supported me on all steps of the programme: during the preparation period and after egg retrieval.
Sie haben mir in allen Phasen des Behandlungsprogramms geholfen und mich unterstützt: während der Vorbereitungszeit und bei der Eientnahme.
A SEA allows the environmental consequences of certain plans and programmes to be identified and assessed during the programme or plan preparation, before their adoption
Eine SUP erlaubt es, die ökologischen Folgen bestimmter Pläne und Programme während der Vorbereitung des Programms oder Plans und vor ihrer Annahme aufzuzeigen und zu bewerten.
Relevant actions will be identified during the InvestEU Programme's preparation and implementation and reassessed in the context of the relevant evaluations and review processes.
Entsprechende Maßnahmen werden während der Vorbereitung und Durchführung des Programms „InvestEU" ermittelt und im Rahmen der entsprechenden Evaluierungen und Überprüfungsverfahren erneut bewertet.
It is, however, not possible to switch to the MTV programme during the preparation seminar. In order to take part in the MTV programme you need to apply for the MTV prior to the seminar.
Es ist möglich, auf dem Vorbereitungsseminar in das Freiwilligendienstformat Workcamp zu wechseln bzw. sich nach Teilnahme in ein Workcamp vermitteln zu lassen alternativ zum MTV.
In practical terms, the combined efforts have produced a stronger partnership, both at the programme preparation stage and during the negotiation of their contents.
Das gemeinsame Vorgehen kam in der Praxis in einer Verstaerkung der Partnerschaft sowohl bei der Vorbereitung der Programme wie auch bei der Aushandlung ihres Inhalts mit der Kommission zum Ausdruck.
During the programme, we offer support for your career preparation.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.