Download for Windows Premium
Publiciteit
eager
/'iː ɡər/
/'iɡɚ/
They were eager to catch up, but their training made them lag behind.
Sie waren eifrig, aufzuholen, aber ihr Training ließ sie zurückfallen.
It is eager to please and extremely loyal to its family.
Es ist eifrig zu gefallen und extrem loyal zu ihrer Familie.
Feverishly, he opened the package, eager to see what was inside.
Aufgeregt öffnete er das Paket, gespannt, was sich darin befand.
Please write back soon; I'm eager to hear your thoughts.
Bitte antworte bald; ich bin gespannt auf deine Gedanken.
He jumped right at it, eager to solve the challenging puzzle.
Er stürzte sich sofort darauf, begierig das knifflige Rätsel zu lösen.
I am eager to see what you have to say about them.
Ich bin begierig zu sehen, was ihr dazu sagt.
I'm eager to know how soon we can schedule the meeting.
Ich bin gespannt zu erfahren, wann wir das Meeting ansetzen können.
He gave a hesitating wave, not wanting to seem too eager to leave.
Er gab ein zögerliches Winken, da er nicht zu eifrig wirken wollte.
This breed is highly intelligent, eager and quick to please.
Diese Rasse ist sehr intelligent, eifrig und schnell zu finden.
This leggy young man is very intelligent and eager to please...
Dieser leggy junge Mann ist sehr intelligent und eifrig zu gefallen...
Everyone was eager to hear her opinion, so she agreed to go on.
Alle waren gespannt auf ihre Meinung, also willigte sie ein, fortzufahren.
We are eager to see what will transpire in the coming days.
Wir sind gespannt zu sehen, was in den kommenden Tagen geschehen wird.
She walked briskly westwards, eager to reach the beach.
Sie ging eilig westwärts, begierig, den Strand zu erreichen.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met eager: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Duits

Synoniemen voor eager in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
jug: container with a handle and spout for liquids
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 20193. Exact: 20193. Verstreken tijd: 112 ms.