Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
eight-point programme within

Examples with "eight-point programme within" and their translation in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
What we have been calling for since December, thanks to the excellent work of the Committee on Budgetary Control led by Mrs Theato and with Mr Elles as rapporteur, has now been accepted in the Commission's eight-point programme within a very strict deadline.
Was wir seit dem Dezember dank der ernsthaften Arbeit des Ausschusses für Haushaltskontrolle unter Führung von Frau Theato und in der Person des Berichterstatters, Herrn Elles, gefordert haben, ist jetzt in das Achtpunkteprogramm der Europäischen Kommission aufgenommen worden, das umgehend ausgefüllt werden muß.

Andere resultaten

The organisation necessary for accommodating two equally important degree programmes within my schedule.
Die Organisation, zwei Studienfächer möglichst gleichberechtigt im Stundenplan unterzubringen.
This also includes taking on courses from other degree programmes within the faculty.
Dies schließt auch Lehrveranstaltungen des Fachgebietes in anderen Studiengängen ein.
The programme consists of six sub-programmes within the humanities and social sciences.
Das Programm besteht aus sechs Unterprogrammen innerhalb der Wissenschaftsbereiche der Geistes- und Sozialwissenschaften.
Support the development and implementation of an antibiotic stewardship programme within your organisation.
Unterstützen Sie die Entwicklung und die Umsetzung eines Antibiotic-Stewardship-Programms innerhalb Ihrer Institution.
Completing the programme within three semesters is quick but intensive.
Die Studienzeit ist mit drei Semestern kurz aber intensiv.
The main goal is to ensure a full-fledged youth programme within the MAS.
Die Gewährleistung eines vollwertigen Jugendprogramms ist jedoch das Hauptziel der Initiative.
There is no lack of excellent plans and programmes within the EU.
Innerhalb der EU mangelt es nicht an guten Plänen und Programmen.
NTF-Aalborg offers a large programme within stainless steel products with a hygienic design.
Ein umfassendes Hygieneprogramm in Edelstahl und funktionellen, hygienischen Design.
Activate your account for the Orion programme within the network.
Lassen Sie sich innerhalb des Netzwerks für das ORION-Programm freischalten.
That, Mr President, is my eight-point programme.
Das, Herr Präsident, ist mein Program in acht Punkten.
It is a European programme within the framework of the fight against social exclusion.
Es ist ein europäisches Programm im Rahmen der Bekämpfung der sozialen Ausgrenzung.
Porsche plans increasingly to create its own programmes within the framework of the foundation.
Künftig plant Porsche im Rahmen der Stiftung auch verstärkt eigene Programme.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
cooktop: flat surface with burners for cooking
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 758. Exact: 1. Verstreken tijd: 121 ms.