Examples with "environmental-perception software based" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In 2017, Audi will premiere environmental-perception software based on deep learning in the new generation of the Audi A8.
Very comfortably, the activation of all components is purely software based.
Die Aktivierung der jeweiligen Komponente erfolgt ganz komfortabel per Software.
The Applications category honors particularly interesting software based on the operating system.
Die Kategorie Applications prämiert besonders gelungene Software auf Basis des Betriebssystems.
For our customers we also offer software based optical calculation.
Für unsere Kunden bieten wir auch softwarebasierte komplexe Optikrechnung an.
Autonomous actors are software-based solutions that execute simple rules and plans.
Autonome Akteure sind softwaregestützte Lösungen, die einfache Regeln und Pläne ausführen.
There he dealt with software-based functions for real-time systems in the powertrain.
Dort beschäftigte er sich mit softwarebasierten Funktionen für Echtzeitsysteme im Antriebsstrang.
In software-based signal generators there are always problems with the timing.
Bei softwarebasierten Signalgeneratoren kommt es immer wieder zu Problemen mit dem Timing.
If you want to equip mobile participants, we recommend software-based solutions.
Möchten Sie mobile Teilnehmer ausstatten, empfehlen sich software-basierte Lösungen.
Vitascene is a modern software based on an innovative architecture.
Vitascene ist eine moderne Software, die auf einer innovativen Architektur basiert.
Added to this, a software-based business model offers many advantages.
Hinzu kommt, dass ein softwarebasiertes Geschäftsmodell viele Vorzüge hat.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.