Download for Windows Premium
Publiciteit
evening program will be

Examples with "evening program will be" and their translation in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Whether pop, pop, latin or rock, the musical evening program will be individually tailored to the wishes and tastes of the newlyweds and guests.
Egal ob Schlager, Pop, Latein oder Rock, das Musikalische Abendprogramm wird ganz individuell auf die Wünsche und den Geschmack des Brautpaares und der Gäste abgestimmt.
The evening program will be similarly substantial. The audience will be treated to a presentation of the latest works of composers specially selected by a jury.
Ähnlich gehaltvoll wird auch das Abendprogramm sein, in dem von einer Jury ausgewählte Komponisten ihre neuesten Werke der Öffentlichkeit vorstellen.
Visitors to Českobudějovický Advent will enjoy even more performances this year than last year and the evening program will be longer and the concerts will take place until 21:30.
Besucher des Českobudějovický Advent werden dieses Jahr noch mehr Aufführungen erleben als im letzten Jahr. Das Abendprogramm wird länger dauern und die Konzerte finden bis 21:30 Uhr statt.
LIVE-MUSIC Evening program will be made: For you and visitors live bands or DJ's will execute in the event tent daily
Abends wird Programm gemacht: Für Sie und andere Besucher spielen täglich Live-Bands oder DJs im Event-Zelt.
The evening program will be concluded with a contribution of the youth league Rebell, as well as with the revue "25 Years of MLPD - Setting out for new times!".
Das Abendprogramm wird mit einem Beitrag des Jugendverbands REBELL sowie einer Revue „25 Jahre MLPD - Aufbruch in eine neue Zeit" abschließen.

Andere resultaten

Some additional evening programs will be announced.
Zusätzliches Abendprogramm wird noch bekanntgegeben.
The starting signal of Friday evening's program will be the bib number selection for Saturday's downhill.
Den Startschuss am Freitagabend wird die Startnummernauswahl für die Abfahrt geben.
On every first Friday throughout this Jubilee Year the evening liturgy program will be dedicated to the sick.
Das ganze Jubiläumsjahr hindurch wird am ersten Freitag eines jeden Monats den Kranken ein Abendliturgieprogramm gewidmet.
In the evening program, a scientist will be honored with the Research Award of Fraunhofer ENAS.
Im Rahmen der Veranstaltung verleihen wir außerdem den Forschungspreis des Fraunhofer ENAS.
They will be smuggled into commercial breaks, will run as full-evening programs in cinemas, will be disseminated on the internet, will join together as installations in exhibition spaces, or will contribute to the content of various events.
Sie werden in Werbeblöcke eingeschleust, laufen als abendfüllendes Kinoprogramm, verbreiten sich im Internet, verbinden sich als Installation im Ausstellungsraum oder sind Teil von inhaltlichen Veranstaltungsreihen.
After lunch, the journey continues downriver and in the evening you can enjoy a festive Gala Dinner with your captain and an evening program which will be an atmospheric close to the day.
Nach dem Mittagessen setzt es von dort aus seinen Kurs flussabwärts fort. Abends dürfen Sie sich auf ein festliches Galadinner mit Ihrem Kapitän freuen, ehe der Tag mit einem stimmungsvollen Abendprogramm endet.
Concrete questions and concerns of the participants will be addressed during the course of the seminar and in the casual framework of the evening program there will already be the opportunity for personal exchange with the participants, the speaker and the experts of VDV eTicket Service
Auf konkrete Fragen und Anliegen der Teilnehmer wird im Verlauf des Seminars eingegangen und im zwanglosen Rahmen des Vorabendprogramms bietet sich bereits die Möglichkeit zum persönlichen Austausch mit den Teilnehmern, dem Referenten sowie den Experten des VDV eTicket Service.
The first half of the evening program is I Will Be All of These Things One Day, a solo piece by Réka Szabó in which the protagonist is simultaneously present as a little girl, a middle-aged woman, and an old woman.
Konzept/ Choreographie/ Tanz: Anna Réti Assistenz: Der erste Teil des Abends besteht aus dem Solo von Réka Szabó, welche darin gleichzeitig die Rolle eines kleinen Mädchens, einer Frau mittleren Alters und einer älteren Dame einnimmt.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
dungarees: denim pants with bib and shoulder straps
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 13694. Exact: 5. Verstreken tijd: 180 ms.