Children may have a hard time expressing their feelings in difficult situations.
Kinder können sich in schwierigen Situationen oft nur mühsam ausdrücken.
The sculptor was expressing his vision through intricate designs and forms.
Der Bildhauer setzte seine Vision durch filigrane Designs und Formen um.
The dance was expressing cultural heritage, captivating everyone in the audience.
He was expressing his frustration through a series of intense debates.
Er gab seiner Frustration durch eine Reihe intensiver Debatten Ausdruck.
Their actions were expressing solidarity with those being treated unfairly.
Ihre Handlungen bekundeten Solidarität mit denjenigen, die unfair behandelt wurden.
His emotions were locked away, keeping him from expressing himself.
Seine Gefühle waren tief vergraben und hinderten ihn daran, sich auszudrücken.
She is a speaking prodigy, expressing herself eloquently despite her age.
Sie ist ein Sprachtalent und drückt sich trotz ihres Alters eloquent aus.
With each brushstroke, she was expressing her artistic journey and emotions.
Mit jedem Pinselstrich brachte sie ihre künstlerische Reise und Gefühle zum Ausdruck.
Her diary entries were expressing her struggles and triumphs during adolescence.
Ihre Tagebucheinträge spiegelten ihre Kämpfe und Triumphe während der Jugendzeit wider.
She beefed loudly, expressing her frustration with the broken printer.
Sie meckerte laut und brachte ihren Ärger über den kaputten Drucker zum Ausdruck.
Every member took turns expressing their viewpoints from the dispatch box.
Jedes Mitglied äußerte der Reihe nach seine Standpunkte vom Rednerpult aus.
The advertisement was expressing the brand's commitment to sustainability and innovation.
Die Werbung betonte das Engagement der Marke für Nachhaltigkeit und Innovation.
The teacher was vocal in expressing her disappointment with the students.
Die Lehrerin machte ihrer Enttäuschung über die Schüler deutlich Luft.