The water was filtered down through layers of sand and gravel at the site.
Das Wasser wurde vor Ort durch Schichten von Sand und Kies gefiltert.
Compressed air is filtered via a membrane to generate clean gases.
Druckluft wird zur Erzeugung von sauberen Gasen über eine Membran gefiltert.
The solution is filtered through gauze, folded in several layers.
Die Lösung wird durch Gaze filtriert und in mehreren Schichten gefaltet.
It is decanted together with the green oil and then filtered.
Zusammen mit dem grünen Öl wird es dekantiert und danach filtriert.
I filled my bottle with clean water from the filtered tap.
Ich füllte meine Flasche mit sauberem Wasser aus dem gefilterten Wasserhahn.
The wine is only slightly filtered and can contain a depot.
Der Wein wird nur leicht gefiltert und kann ein Depot enthalten.
It is not cleared with protein, but only slightly filtered.
Er wird nicht mit Protein geklärt, sondern nur leicht gefiltert.
Offers can be filtered by location, price and pick-up time.
Die Angebote können nach Ort, Preis und Abholzeit gefiltert werden.
Each individual message is pursued, supervised, filtered and examined.
Jede einzelne Nachricht wird verfolgt, überwacht, gefiltert und geprüft.
Extract filtered and can be consumed over the next three days.
Extrakt filtriert und kann in den nächsten drei Tagen verzehrt werden.
The calendar can be filtered by instrument, date or importance.
Der Kalender kann nach Instrument, Datum oder Relevanz gefiltert werden.
The water here is completely filtered, purer than bottled water.
Das Wasser ist komplett gefiltert, reiner als aus der Flasche.
Export filtered lists easily, e.g. accepted guests or invalid emails.
Exportieren Sie gefilterte Listen, z.B. Zusagen, Fehlerhafte Emails, etc.