Examples with "filtering argument" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
A computer-readable medium as claimed in claim 6 or claim 7, in which at least one instruction is provided as a filtering argument to said first command to define a degree of filtering to be applied to the object data.
Computeriesbares Medium nach Anspruch 0 oder 7, worin wenigstens ein Befehl als ein Filterargument für den ersten Befehl bereitgestellt ist, um einen Filtergrad, der auf die Objektdaten anzuwenden ist, zu definieren.
Andere resultaten
When filtering by arguments is enabled, an end-user can click series points to make other dashboard items display only data related to selected argument values.
Wenn das Filter für Variablen aktiviert ist, können Sie Serienpunkte anklicken, um Daten, die mit den ausgewählten Variablewerten gleich sind, von anderen Dashboard-Elementen zu sehen.
List the CDs and ISOs (CD image files) on the Citrix Hypervisor server or pool, filtering on the optional argument params.
Führen Sie die CDs und ISOs (CD-Imagedateien) auf dem HASH (0x2e68218) Server oder Pool auf und filtern Sie nach dem optionalen Argumentparams.
The project "ArgumenText" in the field of Fachgebiet Ubiquitous Knowledge Processing (UKP) of the Department of Computer Science of TU Darmstadt is aimed at filtering out concrete arguments from voluminous and heterogeneous masses of text.
Das Projekt „ArgumenText" am Fachgebiet Ubiquitous Knowledge Processing (UKP) des Fachbereichs Informatik der TU Darmstadt zielt darauf, konkrete Argumente aus großen und heterogenen Textmengen herauszufiltern.
You can define a default filter for the data by filtering, for example, field names, using a combination of logical expressions arguments.
Sie können einen Standardfilter für die Daten erstellen , um beispielsweise Feldnamen mit einer Kombination aus verschiedenen logischen Ausdrücken zu filtern.
The main argument being made by human right organisations is that mandatory content filtering threatens free speech - our ability to spread and seek out ideas and information.
Das Hauptargument der Menschenrechtsorganisationen ist, dass die obligatorische Inhaltsfilterung das Recht auf freie Meinungsäußerung bedroht - nämlich unsere Fähigkeit, Ideen und Informationen zu verbreiten und zu suchen.
The argument against a billing address-based filtering scheme, Netflix might argue, is that the copyright licensing restrictions apply to where content is being watched from, not where the subscriber's money comes from.
Netflix' Argument gegen ein adressenbasiertes Filtersystem besteht darin, dass Urheberrechts- und Lizenzbeschränkungen für den Ort gelten, an dem Inhalte konsumiert werden, und nicht für den Ort, von dem das Geld des Abonnenten kommt.
FilterIndex Optional Variant. Specifies the index numbers of the default file filtering criteria, from 1 to the number of filters specified in FileFilter. If this argument is omitted or greater than the number of filters present, the first file filter is used.
FilterIndex Optionaler Variant -Wert. Gibt die Indexnummern der Standarddatei-Filterkriterien an, von 1 bis zu der Anzahl von in FileFilter angegebenen Filtern. Wenn Sie dieses Argument nicht angeben oder es größer als die Anzahl von vorhandenen Filtern ist, wird der erste Dateifilter verwendet.
The first argument identifies the type of filter (for example, an object), and the second argument specifies the value you are filtering on (for example, circles).
Das erste Argument kennzeichnet den Filtertyp (z. B. ein Objekt), und das zweite Argument gibt den zu filternden Wert an (z. B. Kreise).
The preferred method to set backwards filtering is to set the flags% argument to 1, not -1 (but -1 is still accepted).
Die bevorzugte Methode zur Einstellung von Rückwärts-Filterung besteht darin, das Argument flags% auf 1 einzustellen, nicht - 1 (obwohl - 1 weiterhin akzeptiert wird).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.