Download for Windows Premium
Publiciteit
flagship programmes
Geflecteerde vorm van flagship programme

Vertaling van "flagship programmes" in Duits

Vorzeigeprogramme
Leitprogrammen
Leitprogramme
richtungsweisendes Projekt
Vorzeigeprogrammen
Continued support should be provided to existing policies, resources to the Union' flagship programmes should be increased, and additional responsibilities should be matched with additional financial means.
Bestehende Maßnahmen sollten weiterhin unterstützt werden, die Mittel für die Vorzeigeprogramme der Union sollten erhöht werden, und für zusätzliche Aufgaben sollten zusätzliche finanzielle Mittel bereitgestellt werden.
Erasmus+ is one of the EU's flagship programmes.
Erasmus+ ist eines der Vorzeigeprogramme der EU.
3.6 The major flagship programmes, GMES and Galileo, will enable Europe to continue to be a driving force in strategic sectors linked to the use of satellite navigation systems and services generated by Earth observation.
3.6 Mit den großen Leitprogrammen GMES und Galileo kann Europa auch weiterhin ein Zugpferd in den im Zusammenhang mit der Nutzung von Satellitennavigationssystemen und den Erdbeobachtungsdiensten strategisch wichtigen Bereichen sein.
Galileo and Copernicus are flagship programmes under the Horizon 2020 project, demonstrating the European space industry's capacity for innovation and technological development objectives.
Galileo und Copernicus sind Leitprogramme im Rahmen des Horizont-2020-Projekts und verdeutlichen die Innovationsfähigkeit und die technologischen Entwicklungsziele der europäischen Raumfahrtindustrie.
1.3 The EESC notes the different treatment afforded to the two flagship programmes of the European space programme, Galileo and GMES, the former being included in the Multiannual Financial Framework (MFF) and the latter not.
1.3 Der Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuss (EWSA) weist darauf hin, dass die beiden Leitprogramme des europäischen Raumfahrtplans, Galileo und GMES, unterschiedlich behandelt werden: Das erste ist im mehrjährigen Finanzrahmen enthalten, das zweite nicht.
These are flagship programmes and are extremely important for a citizens' Europe and a Europe that recognises the value of culture.
Diese Vorzeigeprogramme sind sehr wichtig für ein Europa der Bürgerinnen und Bürger und ein Europa, das den Wert von Kultur erkennt.
As ever, the first step in our journey has been to learn from others and then pilot our own flagship programmes across our network.
Der erste Schritt auf unserem Weg war von anderen zu lernen und dann unsere eigenen Schwerpunktprogramme über unser Netzwerk zu steuern.
Due to the size and the scope of the programme, it will be one of flagship programmes for 2007-2013 cohesion policy.
Angesichts seiner Ausstattung und seines Umfangs wird das Programm zu einem der Vorzeigeprojekte für die Kohäsionspolitik 2007-2013 werden.
Need for flagship programmes in space
Notwendigkeit von Vorzeigeprogrammen für die Raumfahrt
Standard news programmes with fixed formats can be made using automation and fewer resources, while flagship programmes and 'one-offs' can revert to full manual control.
Nachrichtensendungen mit feststehendem Standardformat können automatisiert und mit weniger Ressourcen produziert werden, während besonders aufwändige und nur einmal ausgestrahlte Sendungen manuell gesteuert werden können.
Galileo is one of the Union's flagship programmes and the first satellite navigation system in the world designed for civilian use.
Galileo ist ein richtungsweisendes Projekt der Union und das erste weltweite Satellitennavigationssystem, das für zivile Zwecke geschaffen wurde.
However, we must not forget flagship programmes like Helios, Spot or, on the military side, the M51 strategic missile, which has successfully completed its most recent tests.
Nicht zu vergessen sind jedoch zeichenhafte Programme wie Helios, Spot oder auf militärischer Ebene die strategische Rakete M51, deren letzten Versuche erfolgreich abgeschlossen wurden.
Considers that Galileo is one of the European Union's flagship programmes as well as being the first satellite navigation system in the world designed for civilian use, and could enable the Union to remain independent in a strategically important field
vertritt die Auffassung, dass Galileo ein richtungsweisendes Projekt der Europäischen Union und das erste weltweite Satellitennavigationssystem für zivile Zwecke ist, das der Union zu Unabhängigkeit in einem strategisch bedeutsamen Bereich verhelfen könnte
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor flagship programmes in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
bolt: metal fastener with a head and threaded body
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 36. Exact: 36. Verstreken tijd: 55 ms.