We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Code-behind
When you need to obtain the password from the PasswordBox, you can use the Password property from Code-behind.
Wenn Sie den Wert der PasswordBox auslesen müssen, können Sie im Code-behind die Password-Eigenschaft verwenden.
However, you can of course access your resources from Code-behind as well, which can be useful in several situations.
Sie können natürlich auch vom Hintergrundcode auf Ihre Ressourcen zugreifen, was in verschiedenen Situationen nützlich sein kann.
From Code-behind, this is the same property that you can read to know whether a given menu item is checked or not.
Im Code-behind kann die gleiche Eigenschaft gelesen werden, um zu ermitteln, ob ein Menüeintrag an- oder abgewählt ist. Behandeln von Mausklicks
It consists of a lot of squares, so it's easier to add it from Code-behind (or to use an image, but that's not as dynamic!
Da ein Schachbrett aus vielen einzelnen Quadraten besteht, ist es einfacher, diese durch Code-behind zu erzeugen (oder ein Bild zu verwenden, was aber deutlich weniger dynamisch ist!
Manipulate user interface controls from code-behind
Bearbeiten der Steuerelemente der Benutzeroberfläche von CodeBehind
Doing it from Code-behind is just as easy and it has two added benefits: First of all, you can create the date range dynamically, e.g. based on the current date.
Auch die Einstellung im Programmcode ist einfach und bringt zwei zusätzliche Vorteile: Erstens lässt sich der Datenbereich dynamisch festlegen, zum Beispiel aufgrund des aktuellen Datums.
The IsChecked property should also be used from Code-behind if you want to check whether a certain CheckBox is checked or not.
Die IsChecked Eigenschaft sollte auch im Code Behind benutzt werden, um zu prüfen, ob eine bestimmte CheckBox angehakt ist oder nicht.
Here's an example where we set the selected date to tomorrow from Code-behind and then use a data binding we simply set the SelectedDate property to the current date plus one day, meaning tomorrow.
Es ermöglicht Ihnen, sowohl ein aktuelles ausgewähltes Datum zu setzen und zu erhalten, sowohl vom Code hinterher als auch setzen wir die Eigenschaft SelectedDate einfach auf das aktuelle Datum plus einen Tag, also morgen.
In praxis this means that you can't select or expand/collapse a given node from code-behind.
In der Praxis bedeutet dies, dass wir einen bestimmten Knoten nicht aus Code-Behind auswählen können.
The most common way to subscribe to events is explained above, but there may be times where you want to subscribe to the event directly from Code-behind instead.
Der gängigste Weg um Ereignisse zu verfolgen wird oben erklärt, trotzdem gibt es Situationen in denen man Kontrollelemente direkt aus dem CodeBehind verknüpfen möchte.
In the previous example, we saw how we could store resources in several different places, so in this example, we'll be accessing three different resources from Code-behind, each stored in a different scope
Im vorherigen Beispiel haben wir gesehen, wie die Ressourcen an verschiedenen Stellen gespeichert werden können. In diesem Beispiel greifen wir auf drei verschiedene Ressourcen vom Hintergrundcode aus zu, die jeweils in verschiedenen Bereichen gespeichert sind
The SelectedDate can also be set from Code-behind, and perhaps more importantly, it can also be read from Code-behind, or you can bind it's value to your Model or another control.
Das DatePicker-Steuerelement verfügt nun über einen voreingestellten Datumswert, der vom Nutzer überschrieben werden kann. Das SelectedDate kann auch im dahinter steckenden Code gesetzt und noch wichtiger gelesen werden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.